Примеры в контексте "Contribution - Взнос"

Примеры: Contribution - Взнос
Contribution from Spain received in 2010 (pledges in 2009) Взнос Испании, полученный в 2010 году (объявлен в 2009 году)
The Monthly Maintenance Contribution shall be fixed at US$ 4,000 and shall be in respect of the following: Ежемесячный эксплуатационный взнос устанавливается в размере 4000 долл. США и покрывает следующее:
Contribution shall mean cash or in-kind resources received from a Government or intergovernmental institution; United Nations agencies; or non-governmental sources, including foundations, private sector organizations and individuals. Взнос означает ресурсы, полученные в денежной или натуральной форме от правительства или межправительственного учреждения; учреждений Организации Объединенных Наций; или из неправительственных источников, включая фонды, организации частного сектора и физических лиц.
Contribution by Andorra to WFP (Sudan, 2006) 25 Взнос Андорры в ВПП (Судан, 2006 год) 29
Contribution is planned in March for the Convention; for Protocol on PRTRs the decision has not been made yet Взнос для осуществления Конвенции планируется сделать в марте; что касается Протокола о РВПЗ, то решение по нему еще не принято
Contribution consist in provision of fully equipped officers in 1995 and 1996 (until 31 December 1996) Взнос состоит в предоста-влении полностью осна-щенного персонала в 1995 и 1996 годах (до 31 де-кабря 1996 года)
B. Supplementary Contribution to the Convention Activities by the Host Government (Bonn Fund) in 2002 В. Дополнительный взнос правительства принимающей страны на деятельность, связанную с Конвенцией (Боннский фонд), в 2002 году
Contribution in-kind through the Task Force on Access to Justice; in addition, considering 1 share for the years 2004-2005 Взнос натурой через Целевую группу по доступу к правосудию; вдобавок рассматривается вопрос о внесении одной доли на период 2004-2005 годов
E. Contribution of host country (to be applied towards the cost of meetings) Е. Взнос страны пребывания (будет использоваться для покрытия расходов по проведению заседаний)
Contribution to the funds must be no less than 10 per cent of gross salary, 6 per cent being paid by the employer and 4 per cent by the employee. Взнос в пенсионные фонды должен составлять не менее 10% валовой заработной платы, 6% при этом вносится работодателем, а 4% - работником.
Contribution by the Government of National Unity to humanitarian programmes in 2006 for displaced and affected persons in Darfur ($) Взнос правительства национального единства в реализацию программ гуманитарной помощи для перемещенных и затронутых лиц в Дарфуре в 2006 году (в долларах США)
Regressive taxes and equivalents, such as taxes on food or the National Insurance Contribution in the United Kingdom, affect women disproportionately because poor women outnumber poor men. Регрессивные налоги и их эквиваленты, такие как налоги на продовольствие или взнос в фонд государственного страхования в Соединенном Королевстве, имеют непропорциональное воздействие на женщин, так как среди бедных слоев населения доля женщин выше.
C. Contribution by the European Community to the budget of the International Tribunal for the Law of the Sea С. Взнос Европейского сообщества в бюджет Трибунала по морскому праву
(b) Contribution of up to SwF 1,000,000 (approximately $763,000) towards the costs of exterior perimeter security protection, a part of the infrastructure work required to comply with the Headquarters Minimum Operating Security Standards. Ь) взнос в сумме до 1000000 швейцарских франков (примерно 763000 долл. США) на покрытие расходов, связанных с внешним периметром безопасности - частью работ по созданию инфраструктуры, требующихся для соблюдения минимальных оперативных стандартов безопасности для штаб-квартир.
(e) Contribution to the programme of human rights monitors in Rwanda (Ptas 19.5 million). ё) взнос для программы наблюдателей за положением в области прав человека в Руанде (19,5 млн. песет).
Contribution to the Voluntary Fund for Advisory Services and Technical Assistance, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (US$ 607,000); взнос в Добровольный фонд консультативных услуг и технической помощи Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (607000 долл. США).
c Contribution in 2009 for 2010. с Взнос в 2009 году для использования в 2010 году.
e Contribution in 2007 for 2009. е Взнос в 2007 году для использования в 2009 году.
b Contribution for the 24-month project entitled Weapons for Development: Lessons Learned from Weapons Collection Programmes, to be used over the years 2002, 2003 and 2004. Ь Взнос на двухлетний проект под названием «Оружие в обмен на развитие: опыт, накопленный в ходе осуществления программ сбора оружия»; эти средства будут использованы в 2002, 2003 и 2004 годах.
Protocol 2013, additional contribution Протокол, 2013 год, дополнительный взнос
Convention 2013, additional contribution Конвенция, 2013 год, дополнительный взнос
IFAD contribution: $0.199 million Взнос МФСР: 0,199 млн. долл. США
Host-country contribution (untied) Взнос страны местопребывания (общего назначения)
German contribution to Associate Expert Взнос Германии на оплату услуг помощника эксперта
Cash contribution received for 1995 Фактически полученный взнос наличными за 1995 год