| Well, maybe if she had an $80,000 car like you, | Ну, возможно, если бы у нее был автомобиль за 80 тысяч долларов, как у вас, |
| Tell you what, we'll burn the car and put it in a little thing, you can take it back and Australia can have some ashes. | Лучше спалим автомобиль и положим пепел в маленькую коробочку, Получишь немного пепла и заберешь с собой в Австралию. |
| Are you in a foreign country and want to rent a car? | Вы находитесь за рубежом и хотите взять напрокат автомобиль? |
| The average American spends 19 percent of their income on their car, and there's a pressure for them to reduce that cost, yet they have no outlet today. | Среднестатистический американец тратит 19% дохода на автомобиль, возникает необходимость сократить затраты, но, на данный момент, нет возможности. |
| So with this success, we decided to take the next big step, to develop a real car that can be driven on real roads. | В связи с таким успехом, мы решили сделать следующий большой шаг и разработать реальный автомобиль, которым можно было бы управлять на реальных дорогах. |
| And I get a car, get some supplies, and then I am gone. | И я возьму автомобиль, возьму некоторые запасы, и затем я уеду. |
| Security footage of you taking money out at an ATM six miles from your apartment, two blocks from where your car was found. | Кадры, где вы снимаете деньги в банкомате в шести милях от вашей квартиры, в двух кварталах от места, где был найден ваш автомобиль. |
| He had lots of coats and keeps himself and his car in great shape. | У него куча костюмов, и он поддерживает себя и свой автомобиль в отличной форме! |
| You can hardly take care of yourself and you want a car? | Ты ещё и о себе позаботиться не можешь, а уже хочешь автомобиль |
| I said I won the car and I can do as I please with it and that if she has problems, it's not because of me. | Я сказала, что я выиграла автомобиль и я могу делать с ним, всё что захочу и что, если у неё есть проблемы, то это не из-за меня. |
| But why can't I keep the car if I want to? | Но почему я не могу оставить автомобиль если я хочу этого? |
| Here's the car, here's the man, here are the eyes. | Вот автомобиль, вот мужчина, вот глаза. |
| Just to have tons of money and a fast car. | "Мне нужно много денег, Мне нужен шикарный автомобиль!" |
| I remember my dad getting a Volvo, literally because he's an accountant and he'd heard it's the safest car. | Я помню мой отец купил Вольво, буквально потому что он бухгалтер, и он услышал, что это самый безопасный автомобиль. |
| Teeth are intact, however, if he is as old as the car that we found him in, then most likely we don't have dental records that go that far back. | Зубы целы, однако, если он так же стар как и автомобиль в котором мы нашли его, тогда скорее всего у нас нет записей дантиста такой давности. |
| I saw her run into the garage, but I never saw her car leave. | Я видел ее бегущей в гараж но я не видел ее автомобиль отъезжающим. |
| Okay, then can you tell me what a car costs for four hours? | Так вы можете сказать мне сколько стоит автомобиль на 4 часа? |
| Moved, then quickly taken to the scrapyard... while the defendants' car was repaired just as swiftly | Переехал, а затем быстренько отправлен на свалку, в то время как автомобиль подсудимых был столь же быстро отремонтирован. |
| You didn't choose this car by accident, did you? | Ты выбрал этот автомобиль не случайно, не так ли? |
| Now we're in for it, here comes another car. | Ну а теперь что, здесь едет автомобиль |
| When BMW bought the rights to the Rolls-Royce name in the late 20th century, they had the opportunity to create the ultimate luxury car for the 21st century. | Когда ВМШ купили права на имя Роллс-Ройса (в конце 20го века), у них была возможность создать полноценный роскошный автомобиль для 21го века. |
| But... how am I supposed to make a car fly onstage in the auditorium? | Но... Как я смогу сделать на сцене летающий автомобиль в актовом зале? |
| You've sold more Mary Kay products... than anyone else in your you've traded in the free car you've won... to fund a trip through Europe. | Вы продали больше продукции Мэри Кэй... кто-то в вашем государстве... А вы изменили свободный автомобиль вы выиграли... финансировать поездку по Европе. |
| 2.1 The author claims that her husband, Brahim Aouabdia, was arrested at his workplace on 30 May 1994 at 9 a.m. by police officers in uniform who asked him to get into his own car along with three of the officers. | 2.1 Автор утверждает, что ее супруг Брахим Ауабдия 30 мая 1994 года в 9 часов утра был арестован на рабочем месте полицейскими в униформе, которые приказали ему сесть в его автомобиль вместе с тремя из них. |
| Having been stripped of all their belongings and subjected to intimidation and ill-treatment, the pilgrims were then bundled into a car heading in the direction of El Fasher. | Затем всех паломников, у которых отобрали все их вещи и которых подвергали угрозам и жестокому обращению, посадили в один автомобиль, следовавший в направлении Эль-Фашира. |