Английский - русский
Перевод слова Car
Вариант перевода Автомобиль

Примеры в контексте "Car - Автомобиль"

Примеры: Car - Автомобиль
Unlike the 1955-1983 Imperial, this car was a model of Chrysler, not its own marque. В отличие от Империала 1955-1983 годов, этот автомобиль был моделью Chrysler, а не отдельной маркой.
In 2008, Budapest Bank donated an ambulance car after it was driven from Budapest to Bamako. В 2008 году Банк Будапешта пожертвовал автомобиль скорой помощи после того, как был направлен из Будапешта в Бамако.
Mainstream transport planning in Europe has, by contrast, never been based on assumptions that the private car was the best or only solution for urban mobility. Тенденции транспортного планирования в Европе, напротив, никогда не были основаны на предположениях, что частный автомобиль является лучшим и единственным решением для передвижения по городу.
To place an order via the Internet select the car you need and push the "place an order" button. Для оформления заказа через Интернет выберите интересующий Вас автомобиль и нажмите кнопку "Оформить заявку".
The car received a more spacious, modern double cab, equipped with efficient ventilation and heating system, first applied in the pilot truck GAZ-4301 in 1984. Автомобиль получил более просторную современную двухместную кабину, оборудованную эффективной системой вентиляции и отопления, впервые применённую на экспериментальном грузовике ГАЗ-4301 в 1984 году.
Parking personal car 10 PLN, bus or van 15 PLN. Стоянка: Автомобиль личного 10 ПЛьН, бус или ван 15 ПЛьН.
The original celebration can organize itself or entrust a specialized company in such companies have plenty of ideas from soap bubbles to balloons wyfruwających the car the young state. Подлинный празднования можно организовать самостоятельно или поручить специализированной компании в таких компаниях есть много идей из мыльных пузырей на воздушных шарах wyfruwających автомобиль молодого государства.
Today in North America, the pickup is mostly used like a passenger car and accounts for about 18% of total vehicles sold in the United States. Сегодня в Северной Америке пикап в основном используется как легковой автомобиль и составляет около 18 процентов от общего количества автомобилей, продаваемых в США.
Hours later, Mayor Regina Mills (Parrilla) finds that Emma's car is not parked outside the sheriff's office. Несколько часов спустя мэр Реджина Миллс (Лана Паррия) видит, что автомобиль Эммы не припаркован у офиса шерифа.
Where can I park my car? Где я могу оставить свой автомобиль?
Following Le Mans, the development program for the J-car was resumed, and a second car was built. Следуя за Ле-Маном, программа поддержки разработок для J-car были продолжены, и собрали второй автомобиль.
The car received a very mild facelift in early 1986, along with some new engine options for the Japanese domestic market. В начале 1986 года, автомобиль получил мягкие косметические изменения, наряду с вводом некоторых новых вариантов двигателей для внутреннего японского рынка.
The LESSOR transfers and the LESSEE receives the rights of using the following car for a valuable consideration (rent). АРЕНДОДАТЕЛЬ передает, а АРЕНДАТОР принимает в пользование за плату (в аренду) следующий автомобиль.
The car remains in the possession of the City of New York, and was rebuilt in the early 1980s. Автомобиль остается в собственности города Нью-Йорк, и восстанавливался в начале 1980-х годов.
On 23 July 2009, two cars chased Perez's car early at the morning while he was travelling along the La Chorrera highway. 23 июля 2009 года две машины преследовали автомобиль Переса, когда рано утром он ехал по шоссе возле Ла-Чорреры.
The location of this item was always independent of whether the car was left hand drive or right hand drive. Местоположение этой детали всегда зависело от того, был ли автомобиль с левым или правым рулем.
Charles Rolls introduced the first car in Britain fitted with a steering wheel when he imported a 6 hp Panhard from France in 1898. Чарльз Стюарт Роллс представил первый в Британии автомобиль, оснащённый рулевым колесом, когда в 1898 году он импортировал из Франции Panhard мощностью 6 л. с...
The car was a development upmarket from the manufacturer's W15, itself introduced two years earlier. Автомобиль являлся дальнейшим развитием модели W15, появившейся двумя годами ранее.
The combination is simply a serial and has no connection with a geographic location, although the last digit shows what month the car has to undergo vehicle inspection. Сочетание последовательное и не имеет никакой связи с географическим положением, хотя последняя цифра показывает, в какой месяц автомобиль должен пройти техосмотр.
Originally, there were no rules on the number of drivers of a car, or how long they could drive. Первоначально правила не оговаривали число пилотов и время, в течение которого они могут вести автомобиль.
The car has also a minibar with refrigerator, multimedia system with GPS navigation system, internet access, fax machine and a DVD player. Автомобиль оснащён также мини-баром с холодильником, мультимедийной системой, системой навигации GPS, доступом в интернет, факсом и DVD-плеером.
Although the car largely remained visually and mechanically unchanged, an additional trim level called Type III was added. Хотя во внешней и механической частях автомобиль не изменился, добавили еще один уровень развития и назвали его ТУРЕ З.
On November 25, 1949, Cadillac produced its one-millionth car, a 1950 Coupe de Ville. 25 ноября 1949 года компанией был выпущен миллионный автомобиль, Coupe de Ville 1950 года.
While they are shopping Alex and Hausner meet Susanne, who tells them about the bank robbery and that it was her husband who shot at the car. В магазине Алекс и Хауснер встречают Сюзанну, которая рассказывает им об ограблении банка и о поступке мужа, который стрелял в автомобиль.
Overall the car was very expensive to produce and in the latter part of its production was running alongside the very popular Ford Cortina. В целом автомобиль был очень дорогим в производстве и по конец его производства была запущена популярная Ford Cortina.