What we have here is a front-wheel drive car going around Chicago Corner in an exuberant manner. |
Перед нами переднеприводный автомобиль, который агрессивно проходит Чикаго. |
Harlow H. Curtice, former president of the Buick division and later president of General Motors, named the car after his sister-in-law, Electra Waggoner Biggs. |
Харлоу Кэртис, руководивший отделением Buick, и позже возглавивший General Motors, назвал автомобиль в честь известного скульптора Электры Ваггонер-Биггс. |
They're able to go out and consistently do this, pushing the car to the limits every single time. |
Они могут выходить на трассу и круг за кругом вести автомобиль на пределе его возможностей. |
The city car was unveiled during the Auto Expo 2008 exhibition in Pragati Maidan, New Delhi. |
Компания представила супермини автомобиль на выставке Auto Expo 2008 в Дели. |
The car received a new 384.84-cubic inch (6308.85 cc) straight-eight engine. |
Автомобиль получил новый рядный восьмицилиндровый двигатель объёмом 6308,85 куб.см. |
The Mazda Luce is an executive car that was produced by Mazda in Japan from 1969 until 1991. |
Mazda Luce - автомобиль бизнес-класса, выпускавшийся японской компанией Mazda в 1969-1991 годах. |
The Opel Commodore was an executive car (E-segment) produced by Opel from 1967 to 1982. |
Opel Commodore - легковой автомобиль компании Opel, выпускавшийся с 1967 по 1982 гг. |
He promised Brooks a car in return for his silence; Brooks accepted this offer and Corll subsequently bought him a green Chevrolet Corvette. |
Корлл пообещал Бруксу автомобиль взамен его молчания и позже купил ему зелёный «Шевроле-Корвет». |
A bomb tore apart the car of High Court Judge Wolfgang Buddenberg, as his wife started the engine. |
Взрыв бомбы разнёс на куски автомобиль федерального судьи Вольфганга Будденберга, когда его жена запустила мотор. |
It turns out that the car used in the bombing was checked out of impound by a police officer named Carmichael. |
Оказывается, тот автомобиль, ставший бомбой, забрал со штрафной стоянки офицер полиции по фамилии Кармайкл. |
First, your new car, BMW. Agile, five forward gears, all-points radar... self-destruct system... and naturally, all the usual refinements. |
Ваш новый автомобиль "БМВ", маневренный, круговой радиорадар, система самоуничтожения. |
You're actually building a zero-emission car that a working person can afford. |
Экологически чистый автомобиль, который по карману рабочему классу. |
Security cameras outside the Duane Reade on 106th picked up a car driving away from the scene at the time of the robbery. |
Камеры наблюдения на углу Дуэйн-Рид и 106 улицы засекли отъезжающий автомобиль с места ограбления. |
The perpetrators later burnt the car and the victims' bodies along with the vehicle. |
Через несколько дней преступники сожгли дачу директора и его автомобиль. |
The Shiden is a joint venture with a body designed by the Japanese automotive design company Mooncraft and produced by the American racing car manufacturer Riley Technologies. |
Автомобиль является совместной разработкой японской дизайнерской компании Mooncraft и американского автогоночного производителя Riley Technologies. |
Having established that our ice version of Silverstone was all in order, we could now see which car could get round the fastest. |
Установив что наша ледовая версия Сильверстоуна в полном порядке, мы решили посмотреть какой автомобиль будет на ней быстрее. |
Feels nice, right? Everything is going smoothly until suddenly your car stutters and stalls right in the middle of the highway. |
Всё идёт гладко, как вдруг ваш автомобиль, дребезжа, застревает прямо посреди шоссе. |
'And you join us as the Royal car winds its way slowly 'to the entrance of the Odeon Cinema for tonight's gala performance. |
Как раз сейчас автомобиль королевы подкатывает ко входу... в кинотеатр "Одеон", где состоится торжественная премьера. |
Now based on the pursuit video, we know the car to be a 2011 Dodge Challenger. |
Из полученного видео мы знаем, что автомобиль - "Додж-Челленджер" 2011 года. |
They're able to go out and consistently do this, pushing the car to the limits every single time. |
Они могут выходить на трассу и круг за кругом вести автомобиль на пределе его возможностей. |
LAUGHTER In the '20s and '30s they cost more than a car, one set. |
В 20-х и 30-х годах они стояли больше, чем автомобиль, одна пара. |
The car was part of a joint convoy between OSFAM, MSF, ICRC and the Church Council. |
Этот автомобиль входил в состав совместной колонны ОКСФАМ, ВБГ, МККК и Совета церквей. |
The plant used included a grader, two road rollers and three dumpers, and there was a small saloon car with five persons. |
Оно задействовало грейдер, два катка и три самосвала, а также автомобиль с закрытым кузовом на пять человек. |
When his car reached Liberty Plaza, Colombo, a powerful remote control bomb placed in a three-wheeler parked nearby exploded. |
Когда его автомобиль достиг Либерти-плаза произошел взрыв бомбы, установленной в припаркованном неподалеку трехколесном автомобиле. |
On 21 October, a Georgian police car was blown up by a remote-controlled mine in the village of Avlevi, Kareli Region. |
21 октября в селе Авлеви Карельского района на мине с дистанционным управлением подорвался грузинский полицейский автомобиль. |