The car proved difficult to drive and set up, and the four wheel drive system was especially problematic. |
Автомобиль был тяжёлым в управлении и настройке, а система с четырьмя ведущими колесами оказалась особенно проблематичной. |
Our company provides a car, usually only for trips to Moscow and Moscow Region. |
Наша Компания предоставляет автомобиль, как правило, только для поездок по Москве и Московской обл. |
Opel Vectra for rent is a nice car with economical motor enjine. |
Opel Vectra в аренду красивый автомобиль с экономичным двигателем enjine. |
The car has been extremely popular in Brazil. |
Автомобиль был чрезвычайно популярен в Бразилии. |
The first car was delivered to an anonymous Spanish customer in January 2013. |
Первый автомобиль был доставлен неназванному испанскому заказчику в январе 2013 года. |
Lucid's car uses the 2170 standard for its lithium-ion battery cells from Samsung SDI. |
Автомобиль Lucid использует стандарт 2170 для своих литий-ионных аккумуляторов производства Samsung SDI. |
A more systemic example of CEP involves a car, some sensors and various events and reactions. |
Более строгий пример использования СЕР включает в себя автомобиль, несколько сенсоров и различные события и реакции на них. |
The car is named from the initials of Ascari's owner Klaas Zwart, a wealthy Dutch businessman. |
Автомобиль назван инициалами владельца Ascari Клааса Цварта (Klaas Zwart), богатого голландского бизнесмена. |
The DAF 44 is a small family car that was introduced in September 1966 by the Dutch company DAF. |
DAF 44 - небольшой семейный автомобиль, появившийся в сентябре 1966. |
The car proved to be quite competitive in the 1995 World Championship. |
Автомобиль неплохо проявил себя на Чемпионате Мира 1995. |
At 10:10 am, Franz Ferdinand's car approached and Čabrinović threw his bomb. |
В 10:10 автомобиль Франца Фердинанда поравнялся с Чабриновичем и он бросил гранату. |
The car was to use a steam engine powered by uranium fission similar to those found in nuclear submarines. |
Автомобиль должен был использовать паровой двигатель, работающий на делении урана, аналогично тем, которые используются на атомных подводных лодках. |
The number of mechanics available per car has been dropped from 12 to 8. |
Количество механиков, обслуживающих каждый автомобиль, сократилось с 12 до 8. |
The car is 30% more fuel efficient than its gasoline-powered counterpart. |
Этот автомобиль на 30 % эффективней, чем его бензиновый аналог. |
The Detroit car was originally painted in a metallic green with a natural pigskin interior, and was used in events around the country. |
Автомобиль для Детройта изначально был окрашен в зелёный металлик, имел кожаный интерьер, и использовался на мероприятиях по всей стране. |
Take them with itself either into the car or in hand luggage. |
Возьмите их с собою, или в автомобиль, или в ручной багаж. |
Vehicle Search AgentPlease inform us if you haven't been able to find a suitable factory car. |
Агент по поиску автомобиляПожалуйста, сообщите нам, если Вам не удалось найти подходящий автомобиль. |
Comfortable car with driver will be waiting for you always in right place at right time, ready to drive to the target place. |
Всегда в нужное время в нужном месте Вас будет ожидать комфортный автомобиль с водителем, готовый ехать к месту назначения. |
You will be pleasantly surprised with our prices and high quality of service, when ordering car from us. |
Заказав у нас автомобиль с водителем вы будете приятно удивлены нашими ценами и высоким качеством обслуживания. |
Transport/ taxi charges: For viewing trips in using our company car we charge 0.25 Euros per km to cover the fuel consumption. |
Транспорт/ такси сборов: для просмотра с помощью поездок в нашей компании автомобиль мы заряда 0,25 евро за км для покрытия расхода топлива. |
With a GPS tracking system you can easily observe people who frequently use the car. |
Система GPS поможет Вам легко отследить передвижения человека, который часто водит автомобиль. |
NK city offers itself as an ultra-compact city car. |
НК город предлагает себя в качестве ультра-компактный городской автомобиль. |
Perfect to replace the car of young urban adults, but I can not see myself using it with my three children... |
Perfect заменить автомобиль молодых городских взрослых, но я не вижу себя, используя ее с тремя детьми... |
The Killing fighting vehicle turns into a car, a rash powerboat and even a motorcycle. |
Смертоносная боевая машина превращается в автомобиль, стремительный катер и даже мотоцикл. |
Being at the airport You can book or rent a car korzustając of the following companies. |
Находясь в аэропорту Вы можете заказать или арендовать автомобиль korzustając из следующих компаний. |