Английский - русский
Перевод слова Below
Вариант перевода Приводится

Примеры в контексте "Below - Приводится"

Примеры: Below - Приводится
The status and activities of the various funds for the period 1 January through 31 October 1994 are discussed below. Ниже приводится информация о состоянии и деятельности различных фондов в течение периода с 1 января по 31 октября 1994 года.
The project budget, estimated on a biennial basis at current rates in the amount of $20,772,300, is shown in table 2 below. Бюджет проекта, оцениваемый на двухгодичной основе по текущему курсу в размере 20772300 долл. США, приводится в таблице 2 ниже.
The breakdown in percentage of total figures under UNDP funding is as shown below along with the corresponding figures under all sources of funding. Разбивка общих показателей по проектам, финансируемым ПРООН, в процентах приводится ниже вместе с соответствующими показателями по всем источникам финансирования.
The fundamental characteristics that define the programme are set out below. Ниже приводится описание основных элементов программы:
A brief description of the trends and issues surrounding core and non-core resources and their implications for the sixth cycle is provided in the two subsections below. Краткая характеристика тенденций и проблем, связанных с основными и неосновными ресурсами, и их последствий для шестого цикла приводится в двух подразделах ниже.
With regard to these formal criteria, the situation of Albania is described below: Ниже приводится характеристика положения в Албании с учетом этих основных критериев:
The indicative plan of action for the implementation of decisions and recommendations of the mid-term review of the fourth programme for Cape Verde appears below. Ориентировочный план действий для выполнения решений и рекомендаций совещания по среднесрочному обзору четвертой программы для Кабо-Верде приводится ниже.
The operational plan for UNFICYP, at the present stage, as called for by Council resolution 831 (1993), is described below. Ниже приводится описание оперативного плана ВСООНК на нынешнем этапе, как это предусматривается резолюцией 831 (1993) Совета.
The two main subsets of the social services subprogramme are described as below: Ниже приводится информация о двух основных подразделах программы социального обслуживания:
A summary of the payment patterns of Member States is given below: Ниже приводится краткая информация о выплатах государств-членов.
The movements in the reserve for the 1994-1995 biennium are given below: Ниже приводится информация о движении средств в резервном фонде в течение двухгодичного периода 1994-1995 годов:
The Chairperson's summary of the hearings is set out below: Ниже приводится резюме слушаний, подготовленное Председателем:
Here below is a status report on the various areas: Ниже приводится информация о ходе работы в различных областях.
The related summary table is provided below: Ниже приводится таблица, содержащая соответствующую сводную информацию:
The proposed deployment and utilization of fixed-wing aircraft is presented below: Ниже приводится информация о предлагаемом развертывании и использовании самолетов:
Specific projects that were not undertaken and the reasons therefore are described below: Ниже приводится информация о конкретных проектах, работы по осуществлению которых проведены не были, и указываются обусловившие это факторы:
The cost estimates provide for the replacement of workshop tools and equipment which have been worn or damaged through constant use, the details of which are shown below. Предусмотрено выделение ассигнований на замену изношенных или поврежденных в результате непрерывного использования инструментов и оборудования, подробная информация о чем приводится ниже.
The cost breakdown for satellite communications is shown below: Ниже приводится разбивка расходов на аппаратуру спутниковой связи:
The listing of cash contributions to the Trust Fund is provided below: Ниже приводится перечень взносов наличными в Целевой фонд:
In tables 2 and 3 below, a complete update of the status of all outputs is provided. В таблицах 2 и 3 ниже приводится полная последняя информация о всех материалах.
Reproduced below are the contents of the chapter on juvenile offenders within the National Programme of Action for Children 1995-2000. Ниже приводится текст главы о несовершеннолетних правонарушителях, включенной в Национальную программу действий по защите интересов ребенка на 1995-2000 годы.
However, below is some pertinent information: Вместе с тем ниже приводится некоторая соответствующая информация:
In view of incomplete access to other country examples, the case of the United States of America is explored below. В силу отсутствия полного доступа к информации по другим странам ниже приводится информация по Соединенным Штатам Америки.
Summary information on contributions received in 1994-1995 is provided below: Ниже приводится общая информация о взносах, полученных в 1994-1995 годах:
A fresh example of the policy is given below: Ниже приводится свежий пример такой политики: