Table below gives a non-exhaustive list of those operations and checks for both cases. |
В таблице ниже приводится неисчерпывающий перечень этих операций и проверок в обоих случаях. |
The consolidated text of the Recommendations finalized by the Group of volunteers is reproduced below. |
Сводный текст Рекомендаций, доработанный Группой добровольцев, приводится ниже. |
Reproduced below is the document requested by the Working Party. |
Ниже приводится документ, запрошенный Рабочей группой. |
The coefficient (1.38991635604858) calculation is shown below. |
Расчет коэффициента (1,38991635604858) приводится ниже. |
Highlights from the discussion along these lines are summarized below. |
Исходя из этого, ниже приводится резюме состоявшихся обсуждений. |
The draft amendments proposed by the Danube Commission and Austria are reproduced below. |
Ниже приводится проект поправок, предложенных Дунайской комиссией и Австрией. |
A proposal as to how this might be achieved by a transitional measure is given below. |
Ниже приводится предложение относительно того, каким образом можно решить эту задачу путем принятия переходной меры. |
Highlights concerning the individual principles are given below. |
Ниже приводится информация о применении отдельных принципов. |
These are highlighted in box 1, below. |
Информация об этих изменениях приводится во вставке 1 ниже. |
Box 3, below, contains a brief description of each TRAC facility. |
Краткое описание всех механизмов ПРОФ приводится во вставке З ниже. |
A list of contributors in the period 2005-2007 is given in table 12 below. |
В таблице 12, ниже, приводится список тех, кто сделал взносы в 2005 - 2007 годах. |
A summary of the proposed elements of this recommendation is set out below. |
Ниже приводится краткое изложение предлагаемых элементов этой рекомендации. |
Specific activities undertaken by the respective agencies are detailed below. |
Информация о конкретных мероприятиях, осуществленных соответствующими учреждениями, приводится ниже. |
Significant findings of audits performed by the Department of Internal Oversight Services are summarized below. |
Ниже приводится сводная информация о важных результатах ревизий, проведенных Департаментом служб внутреннего надзора. |
The Committee's proposed workplan for 2008, which includes an indicative budget, is reproduced below. |
Предлагаемый план работы Комитета на 2008 год, который включает ориентировочный бюджет, приводится ниже. |
Table 1 below contains a list of those plans. |
В таблице 1 ниже приводится перечень этих планов. |
The resources required are summarized in tables 1 to 3 and explained in the relevant sections below. |
Сводная информация о потребностях в ресурсах приводится в таблицах 1 - 3, и разъяснения по ней содержатся в соответствующих разделах ниже. |
The distribution of the utilization of the discretion by section is contained in table 1 below. |
Распределение применения ограниченных полномочий по разделам бюджета приводится в таблице 1 ниже. |
The related redeployment of amounts utilized to address the ERP project needs is detailed by budget section in table 1 below. |
Соответствующее перераспределение ресурсов, использовавшихся для удовлетворения потребностей проекта ОПР с разбивкой по разделам бюджета, приводится в таблице ниже. |
Information with respect to these variances is provided below under the respective missions concerned. |
Информация в отношении указанных показателей разницы приводится ниже в отдельных разделах, посвященных соответствующим миссиям. |
Information regarding regional initiatives aimed at addressing pollution from land-based activities is contained in section K below. |
Информация о региональных инициативах, направленных на преодоление загрязнения в результате деятельности на суше, приводится ниже (см. раздел К). |
The requirements for each office are detailed below. |
Подробная информация о потребностях каждого отделения приводится ниже. |
At the mission level, the main factors that affected the budget performance are highlighted in table 3 below. |
Информация об основных факторах, оказавших влияние на исполнение бюджетов на уровне отдельных миссий, приводится в таблице 3 ниже. |
The training requirements are described below: |
Информация о потребностях, связанных с профессиональной подготовкой, приводится ниже. |
The results of these activities are described below. |
Ниже приводится краткая информация о полученных результатах. |