Английский - русский
Перевод слова Below
Вариант перевода Приводится

Примеры в контексте "Below - Приводится"

Примеры: Below - Приводится
Details of the 44 staff in question are reflected in section C of table 1 below. Подробная информация об этих 44 сотрудниках приводится в разделе С таблицы 1 ниже.
The Belarus State border operational defence system is in need of the following apparatus and technology, a technical description of which appears below. Оперативная система охраны государственной границы Республики Беларусь испытывает потребности в следующих видах оборудования и техники, техническое описание которых приводится ниже.
Reproduced below is a written statement received from the delegation of the Russian Federation. Ниже приводится письменное заявление, полученное от российской делегации.
Reproduced below is the text of the questionnaire circulated by the secretariat in accordance with the instructions of the Working Party. Ниже приводится текст вопросника, распространенного секретариатом в соответствии с поручением Рабочей группы.
Members of the Working Group have continued to work on finalizing the proposal which is presented below. Члены этой рабочей группы продолжили работу по подготовке окончательного варианта предложения, который приводится ниже.
An overview of the roles and responsibilities of the main players in the TIR system is given below. Ниже приводится обзор роли и обязанностей основных участников системы МДП .
Please find below an overview of the Community's system which should be self-explanatory. Ниже приводится обзор системы Сообщества, который не требует разъяснений.
A typical processing plant for the recovery of metals is shown diagrammatically below. Типичная схема заготовительного предприятия по рекуперации металлов приводится ниже.
The current status of the Basel Convention regional centres is summarized below. Положение, отражающее нынешнее состояние региональных центров Базельской конвенции, приводится ниже.
Progress with implementation in other specific areas is outlined below. Ниже приводится информация о ходе осуществления Программы в других конкретных областях.
An example of this model is given below for UNMISET. Ниже приводится пример этой модели для МООНПВТ.
An example of the organizational structure of a complex mission is given below for MONUC. В качестве примера организационной структуры комплексной миссии ниже приводится структура МООНДРК.
Further details on this legislation will be found below. Более подробная информация об этих законодательных актах приводится ниже.
The provisions are explained in further detail below. Более подробная информация об этих положениях приводится ниже.
These measures and policies which are reviewed and updated on a regular basis, are outlined below. Ниже приводится информация об этих мерах и политике, которые пересматриваются и обновляются на регулярной основе.
Information about seminar is given below. Информация об этом семинаре приводится ниже.
Further detail regarding each of these programmes is provided below, in the context of an assessment of recent developments and current requirements. Подробная информация по каждой из этих программ приводится ниже в контексте оценки последних событий и нынешних потребностей.
During the period under review progress has been made with the development and/or implementation of the projects described below. За рассматриваемый период был достигнут определенный прогресс в разработке и/или осуществлении проектов, описание которых приводится ниже.
During the period under review, the Centre carried out the activities described below. Ниже приводится информация о мероприятиях, осуществлявшихся Центром в течение отчетного периода.
These elements are detailed further in section E below. Подробная информация об этих компонентах приводится ниже в разделе Е.
The contributions received for allocation at the twenty-third session of the Board are indicated in table 1 below. Ниже в таблице 1 приводится информация о взносах, полученных для распределения в ходе двадцать третьей сессии Совета.
More information on all research activities is presented below. Ниже приводится дополнительная информация о всех научных исследованиях.
A selective overview of developments in institutional mechanisms is provided below. Ниже приводится выборочная обзорная информация об изменениях и событиях, касающихся институциональных механизмов.
A short description of the planned additional services is presented below. Краткое описание предусмотренных дополнительных сервисов приводится ниже.
The activities undertaken under each area of activity are briefly described below, together with some commentary on the financial expenditure. Ниже приводится краткое описание мероприятий, осуществленных в каждой области деятельности, а также ряд замечаний по финансовым расходам.