Английский - русский
Перевод слова Below
Вариант перевода Приводится

Примеры в контексте "Below - Приводится"

Примеры: Below - Приводится
Adequate measures to reduce stack gas emissions in various sectors are described below. Описание адекватных мер по сокращению выбросов дымовых газов в различных секторах приводится ниже.
The recommended specific measures are described below. Ниже приводится описание конкретных рекомендуемых мер.
More details on items 3 and 5 of the agenda are given below. Дополнительная информация по пунктам З и 5 повестки дня приводится ниже.
The detailed breakdown of cost estimates and related expenditures are shown in table 3 below. Подробная разбивка сметных ассигнований и соответствующих расходов приводится в таблице З ниже.
A comparison of the budgeted amounts and the actual costs is shown in table 1 below. Сопоставление сметных сумм и фактических расходов приводится в таблице 1 ниже.
Some of these are briefly described below. Ниже приводится краткая информация по данному вопросу.
A summary of the current status of compliance of various elements of the technological infrastructure is given below. Краткая информация о состоянии готовности различных элементов технической инфраструктуры в настоящее время приводится ниже.
A report on the activities of the Special Envoy during his mission is given below. Ниже приводится отчет о деятельности Специального посланника в ходе его миссии.
As it is proposed that all paragraphs of the existing programme 13 be revised, a consolidated replacement text is provided below. Поскольку предлагается внести изменения во все пункты существующей программы 13, ниже приводится сводный пересмотренный текст.
A summary of those developments is provided below. Краткий обзор этих аспектов приводится ниже.
Some of the activities under these initiatives, which are relevant to the present report, are described below. Ниже приводится описание некоторых из осуществляемых в рамках данных инициатив мероприятий, непосредственно связанных с настоящим докладом.
Recent developments, and further information requested by the Committee at the last oral examination, are set out below. Ниже приводится изложение недавних событий и дальнейшая информация, запрошенная Комитетом в ходе последнего устного рассмотрения.
As regards charges brought against members of the Carabinieri, see paragraph 66 below and annex 14. Информация об обвинениях, выдвинутых в отношении сотрудников корпуса карабинеров, приводится ниже в пункте 66 и в приложении 14.
Activities in specific sectors are described below. Ниже приводится информация о деятельности в конкретных секторах.
More information on the categories of training institutions and their classification is given in paragraphs 39 to 46 below. Дополнительная информация о категориях учебных учреждений и их классификация приводится в пунктах 39-46 ниже.
Table 1 provides a summary of those actions (see below and annex I for country details). В таблице 1 приводится резюме указанных мероприятий (подробную информацию по странам см. ниже и в приложении 1).
More details of United Nations electronic publishing initiatives appear below under recommendations 2 and 14. Более подробная информация об инициативах Организации Объединенных Наций в области использования электронных издательских средств приводится ниже в рамках комментариев к рекомендациям 2 и 14.
Details on the Organization's many electronic publishing initiatives are provided below under recommendation 14. Подробная информация о многочисленных инициативах Организации в отношении электронных публикаций приводится в комментариях к рекомендации 14 ниже.
The activity of the main companies is outlined below. Ниже приводится краткая информация о деятельности крупнейших компаний.
Some of Canada's activities in space during 1997 are summarized below. Ниже приводится краткое описание некоторых направлений космической деятельности Канады в 1997 году.
The focus of the fellowship activities offered are described below. Описание целей предложенных программ стажировок приводится ниже.
A brief summary of Pitcairn's legal system is provided below. Краткий обзор правовой системы Питкэрна приводится ниже.
The resulting amended terms of reference of the meeting are shown in the "Activities and means" section below. Пересмотренный круг ведения сессии приводится в разделе "Мероприятия и средства осуществления".
Details on the clothing price indices are shown in the tabels 2-4 below. Подробная информация об индексах цен на одежду приводится ниже в таблицах 2-4.
Information on the activities of the Conference from July to December 1995 is provided below. З. Ниже приводится информация о деятельности Конференции за период с июля по декабрь 1995 года.