Before attempting to leave, the Doctor finds that there are traces of artron energy in the area from another time travel device. |
Перед тем как вернуться, Доктор узнаёт о следах артронной энергии от другого устройства перемещения во времени в этой области. |
Before you choose, give your account that, if you remain here, more likely, her to destroy your music career. |
Перед тем как решишься, пойми, что если останешься здесь С большой вероятностью это угробит твою музыкальную карьеру. |
Before analyzing the data, we had checked up the sampling of variables, logical relations among variables and quota, .etc. |
Перед тем как приступить к анализу данных, мы провели проверку выборок переменных, логических взаимосвязей между переменными и значениями и т.д. |
Before setting off for a day's sightseeing you can enjoy a delicious continental buffet breakfast, which is served from 05:30 to 11:30. |
Перед тем как отправиться на знакомство с городом, можно позавтракать в отеле, где предлагается континентальный завтрак "шведский стол", сервируемый с 05:30 до 11:30. |
Before coming to the main form you may have to fill several intermediate forms, such as login/password, etc. |
Ведь перед тем как попасть на страницу с основной формой иногда требуется заполнение целого ряда промежуточных форм, таких как форма для авторизации доступа к основной форме и т.д. |
Before aerial surveillance was extensively used, a hut was maintained on the summit for fire-spotting in the remote north-central part of the province. |
Перед тем как началось широкое использование авиапатрулирования, на вершине горы была построена специальная хижина, чтобы вовремя обнаружить места возгорания в удалённой северо-центральной части провинции. |
Before becoming an actor, he was a dancer for nine years, but dropped dancing because of his busy film schedule. |
Перед тем как стать актёром, он был танцором в течение 9 лет (в основном танцевал хип-хоп), но затем забросил танцы из-за загруженного расписания. |
Before leaving Interplay to form Troika Games with Cain and Anderson, he designed the overall gameplay refinements and main story arc, quests, areas, and characters for Fallout 2 in 1998. |
Перед тем как покинуть Interplay вместе с Тимом Кейном и Джейсоном Андерсоном (впоследствии основавшими Troika Games), он участвовал в разработке основного геймплея и главного сюжета, включая квесты, локации, персонажей и много другого для Fallout 2. |
Before committing suicide, Honey Mustard tells Frank to seek out a bottle of liquor named Firewater and falls to his death. |
Перед тем как покончить жизнь самоубийством, «Медовая горчица» просит Фрэнка посетить бутылку с ликером Firewater, которая предположительно знает правду о «Великом Запредельном». |
Before we start, I promise you, looking back at your life there will be nothing as bitter as the memory of that glorious risk that you prudently elected to forego. |
Перед тем как мы начнем, заверяю: ничто не сравнится с горечью воспоминания о славном риске, которого вы благоразумно решили избежать. |
"Before setting out on revenge, you first dig two graves." |
Перед тем как мстить, выкопай две могилы |
Before eating this beast coming from Brazil,... I'd like to think of our missionary brethren... who, in Brazil, are being eaten by the cannibals of the Caribbeans. |
Перед тем как начать есть это создание, привезенное из Бразилии, я бы хотел, чтобы вы вспомнили наших братьев-миссионеров, которые были съедены каннибалами с Карибских островов. |
Before returning to Spain to record, Björk was sidetracked by a two-week worldwide press tour for the promotion of her remix album Telegram, which had just been released. |
Перед тем как вернуться в Испанию, она также совершила двухнедельный пресс-тур по миру в поддержку её только что вышедшего альбома ремиксов Telegram. |
Before explaining how to use the Script Builder, I provide a very brief introduction to all of the GUI components; for more infomation, use the "What's This?" function. |
Перед тем как подробно описывать как пользоваться редактором сценариев, прочтите небольшое вступление обо всех компонентах графического интерфейса. Для более подробной информации воспользуйтесь функцией "справка". |
Before rushing to conclude that this is a regime with which no productive normalization and denuclearization talks will ever be possible, we need to revisit the record. |
Перед тем как заключить, что это режим, с которым в принципе невозможны продуктивные переговоры по нормализации и денуклеаризации, нам следует вернуться к истории. |
Before leaving to recover her TARDIS with the others, the Doctor joins Mabli and the patients in honouring the death of Eve for her courage in protecting them. |
Перед тем как отправиться на телепорте к ТАРДИС, Доктор присоединяется к Мабли и пациентам, чтобы почтить память Евы за её отвагу в их спасении. |
Before adding information, please check carefully if nothing similar has already been published! |
Перед тем как добавлять информацию, убедитесь, что кто-то уже не опубликовал тоже самое. |
Before we start, I promise you, looking back at your life there will be nothing as bitter as the memory of that glorious risk that you prudently elected to forego. |
Перед тем как мы начнем, я гарантирую, что оглядываясь на свою жизнь, это будет для вас самым горьким моментом, если сейчас вы откажитесь от этого славного риска. |
Before working as a video game composer, Yamaoka initially sought a career as a designer, but instead became a musician after studying product design at Tokyo Art College. |
Перед тем как стать композитором для видеоигр, Ямаока хотел сделать карьеру в качестве дизайнера, но вместо этого стал музыкантом, после обучения в Токийском колледже искусств, где он изучал промышленный и интерьерный дизайн. |
Before they give birth, sows use straw or leaves and twigs to build a comfortable and safe nest in which to nurse their litter. |
Перед тем как родить, свиноматки используют солому, листья или ветки, чтобы построить уютное и безопасное гнездо, в котором они будут выкармливать своих детёнышей. |
Before you apply the result and close the plugin, you can save the mask (the drawn strokes, color areas, and the settings) into a separate file. |
Перед тем как применить результаты и закрыть окно плагина, можно сохранить нанесенные на изображение штрихи и параметры маски в отдельный файл. |
Before he fired, he shouted two warnings and fired a warning shot; the second shot caused the death of the attacker referred to above, who turned out to be a minor. |
Перед тем как применить оружие, он дважды выкрикивал предупреждения и произвел предупредительный выстрел в воздух; вторым выстрелом был убит упомянутый злоумышленник, оказавшийся несовершеннолетним. |
Before the Langhankes bought it, it was rented by Charlie Chaplin, whose tenure is memorialized by an art glass window featuring the Little Tramp. |
Перед тем как его купила семья Лангханке, он был арендован Чарли Чаплином, что увековечено на окне с помощью художественного стекла с изображением Маленького бродяги. |
Before all Spider-Men can return to their home dimensions, Silk asks Karn (who became the new Master Weaver) if Morlun and the Inheritors will be able to survive without Spider-Totems. |
Перед тем как отправиться на свою родную Землю Синди спрашивает Карна, (который стал новым Мастером Ткачём), смогут ли Морлан и остальные Наследники выжить на Земле-3145, без пожирания энергии Пауко-тотемов. |
Before using your contact lenses rinse them with the HORIEN Ultra Comfort Solution which has an effect of a lubricant, that will give you a better comport while wearing. |
Для большего комфорта ношения прополощите контактные линзы в растворе HORIEN Ultra Comfort перед тем как надевать их - раствор HORIEN Ultra Comfort оказывает великолепное смазывающее действие. |