Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед тем как

Примеры в контексте "Before - Перед тем как"

Примеры: Before - Перед тем как
Manny fired me too, before I even started working. Манни уволил меня тоже, еще перед тем как я начал работать.
And you ask before you touch. И ты, спрашивай перед тем как трогать.
Wash your hands before you touch me. Мой свои лапы перед тем как до меня дотрагиваться.
Then you should eat up before you go. Тогда, перед тем как ехать, ты должна хорошо питаться.
But before we start we set this golden rule. Но, перед тем как начать, мы устанавливаем золотое правило.
Victoria had one final request before killing herself. У Виктории была одна последняя просьба перед тем как убить себя.
I got two sentences out before I was attacked. Я смогла сказать только два предложение, перед тем как меня просто атаковали.
Like Bob the Builder before his morning coffee. Как строитель ВоЬ перед тем как он выпьет свой утренний кофе.
It happens just before the shark gets him. Это случается как раз перед тем как его съедает акула...
Gunderson, before we hire you, one final test. Гундерсон, перед тем как мы наймем тебя, один финальный тест.
I know something happened between you two before she left. Я знаю, что-то случилось между вами перед тем как она уехала.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house. Перед тем как выйти из дома, не забудьте выключить газ.
Close the window before going to sleep. Закрой окно, перед тем как идти спать.
Michael told me it was you on the phone before you shot him, before you killed him. Майкл сказал мне по телефону, что это был ты перед тем как ты выстрелил в него, перед тем как ты убил его.
Levidulcia gets a final speech before she commits suicide. Левидулсия, получает право последней речи, перед тем как совершит самоубийство.
You might ask before you use my typewriter. ты мог бы спросить, перед тем как пользоваться моей печатной машинкой.
Water the flowers before you eat breakfast. Полей цветы, перед тем как завтракать.
Your sneakers are dirty; take them off before you come in. Ваши кроссовки грязные. Снимите их перед тем как зайти.
I killed before I met you, before you taught me how to protect myself. Я убил до нашей встречи, перед тем как ты научил меня предохраняться.
I want to go back to before you knew me as Bong Girl, before Bug stole your car, before Baze told you whatever he told you to make you go out with me. Я хочу вернуться к тем временам, когда ты ещё не знал меня как "кальянную" девочку, Перед тем как Баг украл твою машину, до того, как Бейз сказал тебе то, что сказал, чтобы уговорить тебя пригласить меня на свидание.
9.9 States and other parties should hold good faith consultation with indigenous peoples before initiating any project or before adopting and implementing legislative or administrative measures affecting the resources for which the communities hold rights. 9.9 Перед тем как начинать какой-либо проект, а также перед принятием и осуществлением законодательных либо административных мер, затрагивающих ресурсы, права на которые принадлежат общинам, государствам и другим сторонам следует проводить добросовестные консультации с коренными народами.
They are fattened along the river and strangled before the altars of Marduk before their flesh is carried to the kitchens. Их откармливают вдоль реки и их удушили перед алтарями Мардука перед тем как их плоть попала на кухню.
You know, before you left Cindy, before you started all this no-strings internet stuff. Ну, перед тем как разойтись с Синди, до того, как ты начал гулять ночи напролет.
Before proceeding further with our work, allow me to briefly share with you my reflection on some issues before us. Перед тем как перейти к нашей дальнейшей работе, позвольте мне кратко поделиться с вами своими соображениями по некоторым проблемам, стоящим перед нами.