| before mom and dad come over. | перед тем как придут мама и папа. |
| A racehorse eats oats before he or she wins the Kentucky Derby. | Скаковая лошадь ест овес перед тем как выиграть Дерби Кентукки. |
| Okay, I should've called you before I came here. | Ладно, я должен был тебе позвонить перед тем как идти сюда. |
| Make sure you know who's at the door before you open it. | Убедись в том, что ты знаешь, кто на пороге, перед тем как открыть дверь. |
| Sometimes I don't think before I talk... | Иногда я не думаю перед тем как сказать... |
| Today I, before I came here, I looked for it. | Сегодня, перед тем как прийти сюда, я искал этот дом. |
| At least try one lesson before you quit. | Надо попробовать хотя бы один раз, перед тем как бросить. |
| Your last roar of passion before you settle into your emeritus years. | Последний рык страсти, перед тем как уйти в свои почтенные года. |
| They torture traitors before they kill them, and they always do it on their own turf. | Они пытаюсь предателей перед тем как убить, и они всегда делают это на своей территории. |
| So before I go home to Brooklyn, I'm going to donate everything back. | Поэтому, перед тем как вернуться домой в Бруклин, я собираюсь все это отдать назад. |
| Our fear is it's only a matter of time before Anubis targets Earth. | Наше опасение это только вопрос времени перед тем как Анубиса нацелится на Землю. |
| I found it at home before we left. | Нашла дома, перед тем как мы вышли. |
| No, we had to wait about a hundred years before girls arrived. | Нет, мы должны были ждать где-то сто лет перед тем как девочки приехали. |
| She did it all the time before she went out. | Она постоянно так делала перед тем как уйти. |
| So you knew Petros before he killed himself. | Итак, вы знали Петроса, перед тем как он покончил с собой? |
| Murph said something about it before they burned him like a bad steak. | Мёрф говорил что-то насчет этого, перед тем как они сожгли его. |
| So before we begin, we should hear your buzzes. | Перед тем как мы начнем, нам следует услышать ваши сигналы. |
| In this story, before you conflate them. | В этой истории, перед тем как ты объединишь два варианта истории. |
| The Great Khan will be expecting an answer before the White Moon. | Великий Хан будет ожидать ответа перед тем как взойдет Белая Луна. |
| It's the night before you went away. | Это было в ночь перед тем как ты ушел. |
| Trying to get the last ad buys in before the polls open Tuesday, and... | Пытаюсь получить последнюю рекламу перед тем как избирательные участки откроются во вторник, и... |
| He would know to clean up before he left with Clements. | Он знал что надо прибраться перед тем как уехал с Клементсом. |
| And then... right before we went to bed, you gave me a gift. | И тогда... прямо перед тем как мы пошли в кровать, ты сделала мне подарок. |
| Your mother always used to host bridge club before you moved back home. | Твоя мама всегда устраивала тут бридж клуб, перед тем как ты приехал домой. |
| He sheathed the dagger before he thought to clean it. | Он спрятал клинок в ножны, перед тем как очистить его. |