before mom and dad come over. |
перед тем как придут мама и папа. |
A racehorse eats oats before he or she wins the Kentucky Derby. |
Скаковая лошадь ест овес перед тем как выиграть Дерби Кентукки. |
Okay, I should've called you before I came here. |
Ладно, я должен был тебе позвонить перед тем как идти сюда. |
Make sure you know who's at the door before you open it. |
Убедись в том, что ты знаешь, кто на пороге, перед тем как открыть дверь. |
Sometimes I don't think before I talk... |
Иногда я не думаю перед тем как сказать... |
Today I, before I came here, I looked for it. |
Сегодня, перед тем как прийти сюда, я искал этот дом. |
At least try one lesson before you quit. |
Надо попробовать хотя бы один раз, перед тем как бросить. |
Your last roar of passion before you settle into your emeritus years. |
Последний рык страсти, перед тем как уйти в свои почтенные года. |
They torture traitors before they kill them, and they always do it on their own turf. |
Они пытаюсь предателей перед тем как убить, и они всегда делают это на своей территории. |
So before I go home to Brooklyn, I'm going to donate everything back. |
Поэтому, перед тем как вернуться домой в Бруклин, я собираюсь все это отдать назад. |
Our fear is it's only a matter of time before Anubis targets Earth. |
Наше опасение это только вопрос времени перед тем как Анубиса нацелится на Землю. |
I found it at home before we left. |
Нашла дома, перед тем как мы вышли. |
No, we had to wait about a hundred years before girls arrived. |
Нет, мы должны были ждать где-то сто лет перед тем как девочки приехали. |
She did it all the time before she went out. |
Она постоянно так делала перед тем как уйти. |
So you knew Petros before he killed himself. |
Итак, вы знали Петроса, перед тем как он покончил с собой? |
Murph said something about it before they burned him like a bad steak. |
Мёрф говорил что-то насчет этого, перед тем как они сожгли его. |
So before we begin, we should hear your buzzes. |
Перед тем как мы начнем, нам следует услышать ваши сигналы. |
In this story, before you conflate them. |
В этой истории, перед тем как ты объединишь два варианта истории. |
The Great Khan will be expecting an answer before the White Moon. |
Великий Хан будет ожидать ответа перед тем как взойдет Белая Луна. |
It's the night before you went away. |
Это было в ночь перед тем как ты ушел. |
Trying to get the last ad buys in before the polls open Tuesday, and... |
Пытаюсь получить последнюю рекламу перед тем как избирательные участки откроются во вторник, и... |
He would know to clean up before he left with Clements. |
Он знал что надо прибраться перед тем как уехал с Клементсом. |
And then... right before we went to bed, you gave me a gift. |
И тогда... прямо перед тем как мы пошли в кровать, ты сделала мне подарок. |
Your mother always used to host bridge club before you moved back home. |
Твоя мама всегда устраивала тут бридж клуб, перед тем как ты приехал домой. |
He sheathed the dagger before he thought to clean it. |
Он спрятал клинок в ножны, перед тем как очистить его. |