| Before he died, Benedict gave you a file. | Перед тем как умереть, Бенедикт дал тебе папку. |
| Before you leave here, you must understand this. | Перед тем как вы уйдете, вы должны кое-что понять. |
| Before he left, he gave me the watch. | Перед тем как уйти, он отдал мне часы. |
| Before he danced the dance of the snake. | Перед тем как начал танцевать Танец Змеи. |
| Before you deliver it, I'd like to say something. | Перед тем как вы выскажете их, я хотел бы кое-что сказать. |
| Before they took Charlotte away, she whispered something in my ear. | Перед тем как Шарлотту забрали она прошептала кое-что мне на ухо. |
| Before you two even came into the evidence garage. | Перед тем как вы двое спустились на склад вещ.доков. |
| Before we do any business I'd like some proof that Pam is safe. | Перед тем как заключить сделку Я хочу доказательств, что Пэм в безопасности. |
| Before you go, there's something we were hoping you could do for us. | Перед тем как вы уедите, есть кое-что, что мы надеялись вы сможете сделать для нас. |
| Before you guys get started, I just need to use the toilet. | Перед тем как вы начнете, я бы хотел воспользоваться туалетом. |
| Before you started showing up here every day, I enjoyed coming to work. | Перед тем как вы начали появляться здесь каждый день, я любил приходить на работу. |
| Before the aircraft reached the OP, it reportedly launched a rocket. | Перед тем как самолет достиг места нахождения НП, он предположительно запустил ракету. |
| Before drafting the national report, a workshop was held in Myanmar, with the assistance of OHCHR. | Перед тем как приступить к подготовке настоящего доклада при помощи УВКПЧ в Мьянме был проведен соответствующий семинар. |
| Before I took your account, I did some credit checks on you. | Перед тем как взять ваш счет, я проверила вашу кредитоспособность. |
| Before I was an administrator, I was a chemistry teacher... | Перед тем как стать руководителем, я был учителем химии... |
| Before I show you these photographs I wish to point out that they were taken under very difficult conditions. | Ну что ж, перед тем как я покажу вам фотографии,... я хочу указать на то, что они были сделаны в очень неблагоприятных условиях. |
| Before you throw in the towel. | Подумай об этом, перед тем как поднимать белый флаг. |
| Before computers were widely available, motion graphics were costly and time-consuming, limiting their use to high-budget filmmaking and television production. | Перед тем как компьютеры были общедоступны, графика движения была дорога и трудоемка, что ограничило ее использование в высокобюджетном кино и телевидении. |
| Before all the chaos broke loose? | Перед тем как весь этот хаос начался? |
| Before you go, I should tell you I'm... | Перед тем как ты уйдёшь, я должен сказать тебе, что я... |
| 2.2 Before entering Switzerland, the author entered France, where he requested asylum under a false name. | 2.2 Перед тем как въехать в Швейцарию, автор вначале прибыл во Францию, где он под вымышленным именем обратился с просьбой о предоставлении убежища. |
| Before you guys, you know... | Перед тем как... Ну вы уже все знаете. |
| Before we can restore full coverage, | Перед тем как мы сможет восстановить полный охват, |
| Before sailing to countries such as these, water sports enthusiasts should at least obtain good information about what papers are required. | Перед тем как отправиться в плавание в страны, подобные этим, люди, занимающиеся водными видами спорта должны по крайней мере заручиться надежной информацией о том, какие им потребуются документы. |
| Before we bugged out, he was... he was... he got engaged. | Он обручился перед тем как нас отправили. |