| Before we start, I realize some people may think | Перед тем как начнем... |
| Before I got shot, | Перед тем как меня подстрелили, |
| Before they start their rampage. | Перед тем как начать свою охоту. |
| Before I left for school. | Перед тем как я ушла в школу |
| Before we do the capping... | Перед тем как мы закроем... |
| Before I went to sleep. | Перед тем как уснуть. |
| Before he passed on. | перед тем как уйти. |
| Before you cheated on me? | Перед тем как ты мне изменишь? |
| Before the Vogons find us. | Перед тем как Воганы нас найдут. |
| Before you pulled the trigger? | Перед тем как ты спустил крючок? |
| Sure. - Before you leave the store. | Перед тем как покините магазин. |
| Before you tell Nathan. | Перед тем как сказать Нэйтану. |
| Before I lost my fingers. | Перед тем как потерял пальцы. |
| Before we went to dinner, | Перед тем как пойти ужинать, |
| Before I became a cameraman? | перед тем как стать оператором? |
| Before I went to prison. | Перед тем как попал в тюрьму. |
| Before I rushed the house. | Перед тем как побежал в дом. |
| Before you go running off... | Перед тем как идти убегал... |
| Before you just barge in. | Перед тем как врываться. |
| Before this guy supposedly confessed? | Прямо перед тем как он якобы признался? |
| Before we originally admitted you? | Перед тем как мы дали их вам? |
| Before you got married I told you | Перед тем как ты вышла замуж |
| Before we consider your request, | Перед тем как мы обсудим ваши требования, |
| Before going to the festival? | Перед тем как отправиться на фестиваль? |
| Before my body stopped co-operating. | Перед тем как мое тело прекратило взаимодействовать. |