Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед тем как

Примеры в контексте "Before - Перед тем как"

Примеры: Before - Перед тем как
A man has to be in a certain state of... mind before he can do such a thing. Человек должен быть в определенном состоянии... души перед тем как он сможет сделать это.
But before I got to him, I was so lost. Но перед тем как я попала к нему, я была ужасно растеряна.
He played only briefly for them before deciding to retire. Он даже принимал участие в юношеских соревнованиях, перед тем как решил забросить это занятие.
Look, before we go in, I need to know something. Слушай, перед тем как мы войдём, мне нужно кое-что знать.
Whenever possible, spies like to know what their getting into before they leave for a mission. При возможности, шпионы пытаются узнать на какую миссию их отправляют, перед тем как поехать на неё.
Call me before you unleash him. Позвони перед тем как его выпустить.
I'll say it all before I die. Я скажу всё, перед тем как умереть.
I always watch the process done the first time before I try it. Я всегда вначале наблюдаю за процессом, перед тем как его пробовать.
Therefore new financial products must be registered and approved by the appropriate authorities before being sold. Поэтому новые финансовые продукты должны регистрироваться и одобряться соответствующими органами, перед тем как поступить в продажу.
And then before getting a loan, you must be trained. И перед тем как взять кредит, нужно обучиться.
So you have a little bit more thought before you commit to combat. Так что вам приходиться подумать дважды, перед тем как приступать к боевым действиям.
Dennis just wanted a little strange before he settled down. Деннис хотел немного развлечься, перед тем как остепенится.
Now, one bit of science before we get into the visuals. А теперь немного науки, перед тем как перейти к наглядным изображениям.
You hook the gator before you... Ты поймал аллигатора, перед тем как...
Tell you a story before you go. Я расскажу вам еще одну историю, перед тем как уйти
I'll have to tend to her injuries before any brain scan. Я должен позаботиться о её ранах перед тем как проводить сканирование мозга.
My parents were here earlier in the evening before the dinner. Здесь были мои родители ранним вечером перед тем как отправиться на ужин.
Pepe got his drink on before going to the club. Пип слегка выпил перед тем как идти в клуб.
It'll be the last transport to leave Raccoon City before they detonate. Это будет последний транспорт из Ракун Сити перед тем как они все взорвут.
I wanted the power to go out before we went to sleep. Я чотела чтобы отключилось электричество перед тем как мы легли спать.
Every day, before mixing the dough, we check the humidity with our hands. Каждый день, перед тем как замесить тесто, мы проверяем влажность своими руками.
He also studied music in Japan before returning to Hong Kong. Затем он изучал музыку в Японии, перед тем как окончательно вернуться в Гонконг.
What happened to calling before you just show up? А что случилось с тем чтобы позвонить перед тем как показаться?
Look, you drive out the neighborhood before you make any phone calls. Послушай, выезжай из квартала перед тем как сделаешь любой звонок.
Call me before you come back. Позвони мне перед тем как вернешься.