| Do one good deed before you go. | Сделайте доброе дело, перед тем как уедете. |
| She'll talk to you before she talks to me. | Она заговорит с тобой, перед тем как поговорит со мной. |
| Take some deep breaths before you begin. | Перед тем как начнешь - глубокий вдох. |
| Your dad gave you that watch as a present just before he went away. | Твой папа подарил тебе эти часы перед тем как ушел. |
| Reno P.D.registered him as a criminal informant just before he disappeared, six months ago. | Полиция Рино зарегистрировала его как информатора перед тем как он исчез, пол года назад. |
| So, someone watched Little Ted get into the Mercedes before blowing it up. | Значит, кто-то наблюдал за тем, как малыш Тед садился в мерседес перед тем как взорвать его. |
| My last case before I came to Broadchurch. | Мое последнее дело, перед тем как я приехал в Бродчерч |
| But before we continue the renovation... | Но перед тем как мы продолжим обновляться... |
| Guess what Serena did before she worked for them. | Угадай, кем была Серена, перед тем как начала работать с ними? |
| You probably have no more than six or eight hours before you would change back. | У тебя осталось не больше 6 или 8 часов Перед тем как ты обернёшься обратно. |
| And you-you kept Sergius waiting a year before you'd be betrothed to him. | Ты заставила Серджиуса ждать целый год перед тем как обручиться с ним. |
| Glad I got my washing in before your flannel shirts broke the machine. | Хорошо, что я успела постирать вещи, перед тем как твои фланелевые футболки сломали машину. |
| Do what you want, freshen up before you go. | Делай что хочешь. Освежись, перед тем как уйдёшь. |
| Every night before I went to sleep, meatlug would lick my feet. | Каждую ночь перед тем как я засну, Мяснуша лизала мои стопы. |
| I figure I should read one before I meet with her... | Подумал, стоит прочитать, перед тем как встретиться с ней... |
| To wish me well before I leave for home. | Пожелал мне всего доброго перед тем как отпустит домой. |
| Leave it with Whiting before you go. | Отдай её в чистку перед тем как уйти. |
| We made this about two years ago, just before we got married. | Мы записали ее примерно два года назад, прямо перед тем как поженились. |
| At least meet him before you dismiss him out of hand. | Хотя бы познакомьтесь с ним, перед тем как отказать ему. |
| I actually zero out my fridge every night before I go to bed. | Каждую ночь перед тем как идти спать я подчистую опустошаю свой холодильник. |
| We had dinner on the station before I left. | Мы пообедали вместе с ним на станции, перед тем как я улетела. |
| I need to know someone a bit before I undress. | Мне нужно узнать человека перед тем как я смогу раздеться перед ним. |
| Yes, but before I fell asleep. | Да, но перед тем как я заснула... |
| They're like Jiffy Pop just before the foil breaks. | Они как пакет с попкорном перед тем как он прорвётся. |
| I'll meet you here tomorrow morning before I pick up my load. | Я буду ждать тебя здесь завтра утром, перед тем как загружусь. |