Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода Перед тем как

Примеры в контексте "Before - Перед тем как"

Примеры: Before - Перед тем как
Before she went out? Перед тем как уйти?
Before people would go out, Перед тем как люди идут веселиться,
Before you go any further... Перед тем как ты продолжишь...
Before I let it go. Перед тем как я сдамся.
Before I go much further... Перед тем как я продолжу...
Before we get wed. Перед тем как мы поженимся.
Before he was arrested, Перед тем как его арестовали,
If you had one more moment before you shot him in the back of the head so heroically, if he was sitting right here and you could say anything you want, - what would you say? Если бы у тебя был хотя бы один момент, перед тем как ты застрелил его в затылок так героически, если бы он сидел прямо здесь и ты мог бы сказать все, что бы ни захотел, то что бы ты сказал?
Before traveling to the foreign country tourists have to think about accommodation. Перед тем как посетить чужую страну любой турист задумается о размещении.
Before production all the systems are put to test to be optimal for all groups of users. Перед тем как пойти в производство, все системы тестируются на оптимальность для всех групп пользователей.
Before all hell breaks loose? Перед тем как ад разверзнется7
Before we fell asleep. Перед тем как уснуть.
Before you leave the store. Перед тем как покините магазин.
Before the healing can happen. Перед тем как произойдет исцеление.
Before you left, you mentioned pity. В прошлый раз, перед тем как уйти, вы говорили о жалости.
Before going further, let's double-check to be sure you have a basic network installed. Перед тем как двигаться дальше, давайте убедимся, что базовая сеть установлена.
Before all hell broke loose, they said they'd come to kill you. Перед тем как устроить заворушку они сказали, что прибыли убить тебя.
Before leaving the locomotive, he intended to apply the independent brakes. Перед тем как покинуть его' он собирался включить кран машиниста.
But Before burning they were robbing the houses bringing out everything that didn't belong to them . Они основательно разрушали дома армян, однако перед тем как сжечь - грабили их, вынося оттуда то, что им не принадлежало».
Before they locked me up, I lived in the seedy Yuchbunar quarter. Перед тем как меня посадили, я жил на углу ул. Нишкой и Брегальницы, в вонючем Ючбунаре.
Before the "Women's Wear Daily" reporter shows up and thinks that I consort with fake Dior-carrying wannabes. Иди! Перед тем как покажется репортер из "Ежедневная Женская Одежда" и подумает, что я связалась с человеком, который носит фальшивые Диоровские вещи.
Before you go back to sleep, Blakey, I need you to tell me something. Перед тем как снова заснёшь, Блэки, ты должен мне кое-что рассказать.
Before we knew each others' names, or anything, we had embraced and wept. Перед тем как мы представились друг другу, мы просто обнялись и заплакали.
Before you go back to taping, I just wanted to ask you a few questions about night of the party. Перед тем как вы продолжите, я хотел бы задать пару вопросов.
'Before Jamie puts me on his short, sharp regime, Перед тем как Джейми подвергнет меня тренировкам,