| I made this right before they threw me into Belle Reve. | Я сделал это Прямо перед тем как меня поместили в Белль Рив. |
| I'm giving you ten before I hang up. | Я даю вам 10 перед тем как повешу трубку. |
| We're letting him sweat before we question him. | Мы заставим его поволноваться перед тем как допрашивать. |
| I read that book before I went into business. | Я прочитала эту книгу перед тем как заняться бизнесом. |
| So before you choose something, think of yourself wearing it. | Так что, перед тем как выбрать, представь, что будешь это носить. |
| Bu-bu-bu... well, okay, before we. | Бу-бу-бу... перед тем как мы... |
| I know you said you wanted more, but before you say anything... | Я знаю, что ты сказала, что хочешь большего, но перед тем как ты что-то скажешь... |
| Turns out he had been poisoned too before he was shot. | Выяснилось, что он тоже был отравлен, перед тем как его застрелили. |
| That's where she was killed before he dumped her body. | Там она была убита, перед тем как он выбросил её тело. |
| The photos stop just before he gets to the van. | Ты перестал снимать сразу перед тем как он залез в фургон. |
| It's where Conlin called you from just before he was killed. | Это то откуда Конлин тебе звонил перед тем как его убили. |
| Indeed, sir, but before you arrived here, you left. | Именно, сэр, но перед тем как Вы прибыли сюда, Вы отбыли отсюда. |
| Come up and see me before you go to bed. | Зайди ко мне, перед тем как лечь. |
| Burov will sacrifice himself before betraying his country. | Буров пожертвовал собой перед тем как предать свою страну. |
| I mean, how long before they... | В смысле, сколько перед тем как они... |
| She goes to the grave of the Army officer before she sets herself on fire. | Она посещает могилу этого офицера, перед тем как сжечь себя заживо. |
| Where were you before you jumped? | Где вы были перед тем как, э... прыгнули? |
| But before you take your shot, Ben let me tell you about this. | Но перед тем как выстрелить, Бен дай мне кое-что рассказать. |
| More data concerning this functioning is necessary, before carbon units can be patterned for data storage. | Требуется более детальная информация, относительно необходимости этого функционирования перед тем как карбонные элементы будут преобразованы для хранения в банке данных. |
| Then, just before the President appeared, he turned and started to run across the Panopticon. | Как раз перед тем как появился Президент, он развернулся и побежал через Паноптикум. |
| He had a session two days before he was killed. | У него был сеанс два дня назад, перед тем как он был убит. |
| And right before I went into labor, we had this kiss. | И перед тем как поехать в больницу, мы поцеловались. |
| They need a break before they can do it again. | А вам всегда нужно отдышаться, перед тем как начать по новой. |
| Eduardo Flamingo killed Officer Parks before they could get him into lockup. | Эдуардо Фламинго убил офицера Паркс перед тем как его посадили. |
| I heard the matins bell before I fell asleep. | Я слышал звон к заутренне, перед тем как уснул. |