| Please read these Rules before placing your technical support order. | Перед тем как оформить заказ на услуги по технической поддержке, мы рекомендуем Вам ознакомиться с этими Правилами. |
| You were the last person Jeremy called before he was murdered. | Вы были последним человеком, кому позвонил Джереми, перед тем как его убили. |
| Sunday, right before they left. | В воскресенье, перед тем как они уехали. |
| Lionel stopped by the daily planet before going to luthorcorp. | Перед тем как пойти в Луторкорп, Лайонел заходил в "Дэйли Плэнет". |
| But it's imagination that breaks the trail before reason enters. | Но именно воображение прокладывает рельсы, перед тем как разум вступит в игру. |
| Look behind you before swinging a bat. | Всегда оглядываться назад, перед тем как размахивать битой. |
| He'll hear your sins before you die. | Он заслушает твои грехи, перед тем как ты умрешь. |
| Update your Java before updating to Firefox 3.6 and later versions. | Обновите установленный на вашем компьютере пакет Java перед тем как переходить на Firefox 3.6 и более поздние версии. |
| Enlisted in 2005, served two tours before joining the Reserves. | Зачислена в 2005 году, отслужила два срока перед тем как перейти в резерв. |
| I must stop you before you continue. | Да, хорошо, перед тем как вы продолжите, я должен перебить вас. |
| Dolan Lone Elk, right before the FBI grabbed him. | Долан Одинокий Лось, как раз перед тем как ФБР забрало его. |
| He must have heard something before he... | Он должно быть услышал что-то, перед тем как... |
| Friday morning before he left for work. | В пятницу утром, перед тем как он ушел на работу. |
| Campaign managers push their candidates to admit all before signing on. | Перед тем как начать кампанию, организаторы заставляют своих кандидатов во всём признаться. |
| Neither did your partner before he was killed. | Как и ваш партнер, перед тем как его убили. |
| I'd say yes quickly before he changes his mind. | Я советую вам быстро согласиться, перед тем как он поменяет свое мнение. |
| I left Gamboa before he disappeared. | Я рассталась с Гамбоа, перед тем как он исчез. |
| I want to see every letter before you press send. | Я хочу видеть каждую букву, перед тем как ты нажмешь отправить. |
| Right before you started getting those dreams. | Прямо перед тем как тебе стали сниться эти странные сны. |
| Sanjay heard sounds... right before he committed suicide. | Санджей слышал звуки... прямо перед тем как наложить на себя руки. |
| So he'll get worse before he starts getting better. | Так что ему станет хуже, перед тем как он начнет поправляться. |
| Looks like Agent Clements might've been drinking before he crashed. | Выглядит так, будто Агент Клементс, уже выпил перед тем как разбился. |
| And I knew about Riley's condition before everything started. | И я знала о состоянии Райли перед тем как мы начали встречаться. |
| You have 10 seconds before I call security. | У тебя есть 10 секунд перед тем как я позову охранника. |
| This concept should be first defined scientifically before a legal definition is accepted. | Перед тем как будет принято правовое определение, это понятие должно быть сначала обосновано в научном плане. |