Английский - русский
Перевод слова Argentina
Вариант перевода Аргентине

Примеры в контексте "Argentina - Аргентине"

Примеры: Argentina - Аргентине
Shortly thereafter, small groups of sisters left Ireland to establish new foundations on the east and west coasts of the United States, in Newfoundland, Australia, New Zealand, and Argentina. Вскоре после кончины настоятельницы группы сестёр стали разъезжаться из Ирландии, дабы учредить новые общины на восточных и западных побережьях Соединённых Штатов, в Ньюфаундленде, Австралии, Новой Зеландии и Аргентине.
He spent several years in Argentina and Brasil, and travelled also to England, France, North Africa and to the United States. Путешествуя, он провел несколько лет в Аргентине и Бразилии, побывал также в Англии, Франции, Северной Африке и в Соединенных Штатах.
Italian car makers such as Ferrari, Fiat and Lamborghini have a presence in Argentina, as well as Italian fashion and food products. Итальянские автопроизводители, такие как: Ferrari, Fiat и Lamborghini представлены в Аргентине, также как итальянские магазины одежды и продукты питания.
Tod s Latin American players are welcome, as we currently have active players of Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Panama, Colombia, Venezuela, Peru, Argentina and Chile. Tod S латиноамериканских игроков приветствовать, поскольку у нас сейчас есть активные игроки из Гватемалы, Сальвадора, Гондураса, Никарагуа, Коста-Рику, Панаму, Колумбию, Венесуэлу, Перу, Аргентине и Чили.
The album sold 2 million copies throughout Latin America and received twenty-seven platinum and two diamond certifications, including quadruple Platinum in Argentina. Альбом был продан тиражом 2 миллиона копий по всей Латинской Америке и стал двадцать семь раз платиновым и два раза алмазным, в том числе четыре раза платиновым в Аргентине.
With manufacturing facilities in Argentina, Brazil, Canada, China, Colombia, Italy, Japan, Mexico, Romania, and USA and a network of customer service centers in over 20 countries. Производственные мощности компании находятся в Аргентине, Бразилии, Канаде, Китае, Колумбии, Италии, Японии, Мексике, Румынии, США и Венесуэле с сетью обслуживания покупателей в более чем 20 странах мира.
Aymara has approximately 2.2 million speakers; 1.7 million in Bolivia, 350,000 in Peru, and the rest in Chile and Argentina. На языке аймара говорят 2,2 млн. человек в Боливии, 350 тыс. в Перу и некоторое количество в Чили и Аргентине.
In November 2017, an RAF plane landed in Argentina for the first time since before the Falklands war, to assist in the hunt for the missing ARA San Juan submarine. В ноябре 2017 года самолёт военно-воздушных сил Великобритании впервые приземлился в Аргентине с момента окончания войны в Фолклендских островах, чтобы помочь в поисках пропавшей подводной лодки ARA San Juan.
Also well known is the non-commercial folk genre Nueva Canción movement which was founded in Argentina and Chile and quickly spread to the rest of the Latin America. Также хорошо известным является некоммерческий народный жанр Нуэва Кансьон - музыкальное направление, которое было основано в Аргентине и Чили, и быстро распространилось и на остальную часть Латинской Америки.
2007 - as the guide and the leader of expedition made ascents in Ecuador mountains and in Argentina to the highest peak of the South America - Aconcagua. 2007 г. В качестве гида и руководителя экспедиции совершал восхождения в горах Эквадора, а также в Аргентине на высшую точку Южной Америки - пик Аконкагуа.
In 1971, Massey purchased the local facilities of Rheinstahl Hanomag-Cura in Argentina (was established in 1960). В 1971 году Massey приобретает производственные мощности Rheinstahl Hanomag-Cura в Аргентине (основана в 1960 году).
In late 2003, released the album "Sí", which collaborates Coti and "Cachorro Lopez", recorded in Argentina and Spain. В конце 2003 года выпустила альбом «Sí», которая работает Коти (певец) и «Kачорро Лопес», записанный в Аргентине и Испании.
Sergio de Castro was born in Argentina, in an aristocratic family of Spanish origins (Galicia and the Basque Country), the House of Castro. Серхио де Кастро родился в Аргентине, в семье аристократов испанского происхождения (Галисия и Страна Басков), в доме Кастро.
Later on, he headlined two Therapy Sessions events in Ecuador and Argentina, as well as more gigs in Colombia and Venezuela. Затем, он возглавил два фестиваля Therapy Sessions в Эквадоре и Аргентине, в принципе так же как и события в Колумбии и Венесуэле.
In 2008, five 16mm film reels of a film without the original titles, labeled as El Hijo del otro («The son of another ) were found in Argentina. В 2008 году в Аргентине были найдены пять катушек 16 миллиметровой пленки с фильмом, без оригинальных титров, который был атрибутирован как El Hijo del otro («Сын другого»).
The first single "SOS (Love to the Rescue)" failed again in the UK, but once more France, Brazil, Italy, Argentina, Japan and Germany reacted more positively. Первый сингл «SOS (Love To The Rescue)» снова провалился в Великобритании, но во Франции, Бразилии, Италии, Аргентине, Японии и Германии реакция была более позитивна.
In 1939 the combination of all these unions created the "Belarusian Federation of associations in Argentina", to which later two more new associations joined. В 1939 году все они организуют «Федерацию белорусских товариществ в Аргентине» к которой позже присоединилось ещё два новых объединения.
The U.S. Securities and Exchange Commission said the fine of LATAM related to "improper payments it authorized during a dispute between the airline and its union employees in Argentina". Комиссия США по ценным бумагам и биржам заявила о штрафе компании LATAM в связи с «неправильными платежами, санкционированными ею во время спора между авиакомпанией и ее сотрудниками в Аргентине».
When in Argentina to perform on January 22, 2011, they told Rocktails they have worked on some sounds but that there are no clear ideas yet. На своём выступлении в Аргентине 22 января 2011 года группа сообщила местному журналу Rocktails, что они пробуют различные звучания, но пока не имеют никаких конкретных идей.
After graduating from Argentina, Aguayo continued to train in neurology, working as an assistant physician in Neurology University of Toronto and McGill University. После окончания учёбы в Аргентине, Агуайо продолжал изучение неврологии, работая как помощник врача в клинике неврологии Университета Торонто и Университет Макгилла.
For, at the most fundamental level, what is at stake in Argentina is not merely the health of the economy, but the quality of its civil society. Поскольку, на более фундаментальном уровне, в Аргентине на карту поставлено не только здоровье экономики, но и качество гражданского общества страны.
Itau, Latin America's largest bank, is predicting GDP growth in Argentina of only 3.2% next year, down sharply from 6% in 2011. Itau, крупнейший банк Латинской Америки, предсказывает рост ВВП в Аргентине только 3,2% в следующем году - резкое снижение с 6% в 2011 году.
In subsequent years, until the global financial crisis erupted in 2008, Argentina's annual GDP growth was 8% or higher, one of the fastest rates in the world. В последующие годы, вплоть до глобального финансового кризиса, вспыхнувшего в 2008 году, годовой прирост ВВП в Аргентине составлял 8% или более - один из самых высоких темпов роста в мире.
Maybe the most important point - and a key difference with the Clintons - is that this experiment begins in an Argentina that suffers from great institutional vulnerability. Возможно, наиболее важным моментом - и ключевым отличием от семьи Клинтонов - является тот факт, что этот эксперимент начинается в Аргентине, которая подвержена большой организационной уязвимости.
Unlike its neighbor to the south (prior to Argentina's crisis), Brazil has a flexible exchange rate system: its currency is not overvalued - if anything, it is undervalued. В отличие от своего южного соседа (до того как в Аргентине разразился кризис) в Бразилии существует гибкая система определения обменного курса: цена ее валюты не завышена - скорее, она занижена.