| Trained as a medical doctor in Argentina, he chose not to save lives but to suppress them. | Получив образование врача в Аргентине, он хотел не спасать жизни, а уничтожать их. |
| Latin America, Argentina and Brazil have been running comfortable external surpluses recently. | В Латинской Америке, Аргентине и Бразилии, в последнее время также отмечен значительный внешний активный баланс. |
| The magic wand illusion was not invented in Argentina. | Иллюзия волшебной палочки была изобретена не в Аргентине. |
| The problem is not only, or even mainly, the IMF's delay in providing money to Argentina. | Проблема не только и, даже, не главным образом в промедлении МВФ с выделением денежных средств Аргентине. |
| International banks in Argentina should work with the Government to restore banking functions within days, not months. | Международные банки в Аргентине должны работать вместе с правительствм для восстановления национальной банковской системы в ближайшие же дни. |
| The type locality is Rosario, Argentina. | Южный район - район города Росарио в Аргентине. |
| You can't find oiled penguins in Argentina. | В Аргентине нет пингвинов, испачканных нефтью. |
| In Brazil and Argentina, a Fiesta saloon version was introduced in late 2004. | В Бразилии и Аргентине в конце 2004 года была представлена версия кузова седан. |
| As hosts, Argentina was given a spot to compete in the boys' and girls' tournaments. | В качестве принимающей стороны Аргентине было предоставлено место для участия в мероприятиях для мальчиков и девочек. |
| Kallawaya healers travel through northwestern Bolivia and parts of Argentina, Chile, Ecuador, Panama, and Peru. | Целители калавайя странствовали по северо-западной Боливии и частично по Аргентине, Чили, Эквадору, Панаме и Перу. |
| On 11 March 1973, Argentina held general elections for the first time in ten years. | 11 марта 1973 года в Аргентине прошли первые за десять лет демократические выборы. |
| In 1987 Fabbri was named Player of the Year of Argentina. | В 1987 году Фаббри был назван Футболистом года в Аргентине. |
| Honduras has an embassy in Argentina, its ambassador being concurrent to Uruguay; there is a consulate in Montevideo. | Гондурас имеет посольство в Аргентине, его посол по совместительству аккредитован послом в Уругвае; в Монтевидео есть консульство. |
| The World Bank and the IMF refused to extend credits to Argentina. | Незадолго до дефолта, однако, МВФ отказался предоставлять Аргентине новые кредиты. |
| Himmelmann lived in Argentina all these years. | Химельман жил в Аргентине все эти годы. |
| The first glimpse of this new giant was made in the 1990s during a dig in Argentina. | Первое представление об этом новом гиганте появилось в 1990 году, во время раскопок в Аргентине. |
| Throughout the late 1990s, extraordinary dinosaurs were uncovered in Argentina. | На всём протяжении поздних 90-х в Аргентине были открыты экстраординарные динозавры. |
| Argentina hosts the second biggest Italian diaspora community in the world after Brazil. | В Аргентине находится второе по величине сообщество итальянцев в мире после Бразилии. |
| After finishing third in Ireland, Hirvonen scored four consecutive second-place finishes, but retired in Argentina with an engine problem. | После того, заняв третье место в Ирландии, Хирвонен одержал четыре подряд второе место заканчивается, но ушёл в отставку в Аргентине с двигателем проблемы. |
| On May 26, 2007, Disney Channel Latin America showed the concert made in Buenos Aires in Argentina. | 26 мая 2007, Disney Channel Latin America показал концерт, сделанный Буэнос-Айресе в Аргентине. |
| In Argentina, since 1995 community resources have been used to purchase some educational equipment and build infrastructure. | В Аргентине с 1995 года используются ресурсы общин для приобретения некоторого школьного оборудования и развития инфраструктуры. |
| Abortion was a serious problem in Argentina. | Аборт является серьезной проблемой в Аргентине. |
| So the target of Argentina's uprising was not a particular politician or policy. | Таким образом, целью восстания в Аргентине был не конкретный политик или политика. |
| More than 15,000 people work in occupied businesses in Argentina and the number of takeovers is doubling every year. | Более чем 15000 человек работают на оккупированных заводах в Аргентине и количество захватов удваивается с каждям годом. |
| The treaty had strong political repercussions in Argentina later triggering a conflict from the denunciations of Senator Lisandro de la Torre. | Договор имел сильный политический резонанс в Аргентине, позже спровоцировав конфликт с обвинениями в адрес национального представителя Лисандро де ла Торре. |