Английский - русский
Перевод слова Argentina
Вариант перевода Аргентине

Примеры в контексте "Argentina - Аргентине"

Примеры: Argentina - Аргентине
For that reason, Chile once again called for the speedy implementation of resolution 2065 and other resolutions in which the General Assembly invited Argentina and the United Kingdom to resume negotiations on the issue. По этой причине Чили вновь призывает к скорейшему выполнению резолюции 2065 и других резолюций Генеральной Ассамблеи, в которых Аргентине и Соединенному Королевству предлагалось возобновить переговоры по этому вопросу.
Attention is drawn to the fact that, at the request of the United Nations office in Argentina, the Universal Declaration of Human Rights was translated into the Mapuche and Toba languages. Внимание также обращается на тот факт, что по просьбе Отделения Организации Объединенных Наций в Аргентине Всеобщая декларация прав человека была переведена на языки мапуче и тоба.
The conversion of research reactors to the use of LEU fuel is an ongoing process in several countries, including Chile, Argentina, the United States, South Africa, Japan and others. Перевод исследовательских реакторов на использование НОУ-топлива является текущим процессом в ряде стран, в том числе в Чили, Аргентине, Соединенных Штатах, Южной Африке, Японии и других.
"We still do not live as he lived rampant repression in Argentina in the seventies, but the climate of fear and censorship is already installed," said Martinez. Мы до сих пор не жить, как жил безудержной репрессий в Аргентине в семидесятые годы, но атмосфера страха и цензура уже установлена, сказал Мартинес.
As a result of the distribution of books by Ediciones Sol in Latin America, Rodney Collin's groups started to appeared in Peru, Chile, Argentina and Uruguay, and contacts were established in several other countries of the American continent. Как следствие распространения книг издательства Ediciones Sol в Латинской Америке, появились группы Родни Коллина в Перу, Чили, Аргентине и Уругвае, и были установлены контакты в нескольких других странах Американского континента.
In a period of three years, the Empire of Brazil had destroyed any possibility of reconstituting a state encompassing the territories of old Viceroyalty of the Rio de la Plata, a goal cherished by many in Argentina since independence. За три года Бразильская империя ликвидировала всякие шансы на восстановление государства, которое включало бы в себя территории бывшего вице-королевства Рио-де-ла-Палата - заветная цель многих в Аргентине, со времён получения независимости.
From the fear of persecution after defeat of the First Slovak Republic, he emigrated to Austria, Italy and finally settled in Argentina, where he worked as a designer in a textile factory. Опасаясь преследований после поражения Первой Словацкой Республики, эмигрировал в Австрию, затем в Италию и, наконец, поселился в Аргентине, где работал дизайнером на текстильной фабрике.
She spent years in Italy (where she had also starred in a film), Argentina and USA, but her film career was sadly never revived, even though she remained popular on concert stage. Жила в Италии, где снялась в фильме, Аргентине и США, но её кинокарьера закончилась и никогда больше не возродилась, хотя Зита оставалась популярной концертной актрисой.
Pascoite has been found in Argentina, the Czech Republic, Italy, Peru, the UK and the US. Находки паскоита были сделаны в Аргентине, Чехии, Италии, Перу, Великобритании и США.
Since its inception over 50 years ago, regional chapters have spread throughout the world, with large communities in USA, Canada, Argentina, Switzerland, and Germany. За 50 лет деятельности открылось много региональных отделений по всему миру, с большими сообществами в США, Канаде, Швейцарии, Аргентине и Германии.
The album was also certified platinum in Argentina by the Argentine Chamber of Phonograms and Videograms Producers (CAPIF) for shipments of 40,000 copies in total. Альбом был сертифицирован платиновым в Аргентине по данным Argentine Chamber of Phonograms and Videograms Producers (CAPIF) за продажу 40,000 копий в общей сложности.
2011 SL25 was discovered on 21 September 2011 at the Alianza S4 Observatory on Cerro Burek in Argentina and classified as Mars-crosser by the Minor Planet Center. 2011 SL25 был обнаружен 21 сентября 2011 года в обсерватории Alianza S4 в Аргентине, Центр малых планет определил, что орбита астероида пересекает орбиту Марса.
From 1945, various chapters of the Estonian Students Society were formed abroad by expatriate members and began their activities in Sweden, (Germany), Australia, the United Kingdom, Canada, the United States and Argentina. С 1945 года различные отделения Общества эстонских студентов были основаны за рубежом эмигрировавшими членами общества в Швеции, Германии, Австралии, Великобритании, Канаде, Соединённых Штатах Америки и Аргентине.
As of April 2009, Toms had distributed 140,000 pairs of shoes to children in Argentina, Ethiopia, South Africa as well as children in the United States. По состоянию на апрель 2009 года, TOMS распределила 140000 пар по Аргентине, Эфиопии, Южной Африке и Соединенным Штатам.
In addition to the United States, Ford made the Model A in plants in Argentina, Canada, Denmark, France, Germany, Japan and the United Kingdom. В дополнение к США, Ford производил модель на заводах в Аргентине, Канаде, Франции, Германии и Великобритании.
The proliferation of these bands and their increasing popularity, the early 1970s being the height of the hippie movement in Argentina, led to the Acusticazo of 1972. Распространение этих групп и их растущая популярность в начале 70-х годов стали вершиной движения хиппи в Аргентине, апогеем которого стал фестиваль «Acusticazo» 1972 года.
A strong young man, weighing 130 kg, he joined the circus as a wrestler and toured in the United States, Mexico and Argentina. Будучи молодым и сильным мужчиной, весившим 130 кг, поступил на работу в цирк профессиональных борцов; гастролировал в Америке, Мексике и Аргентине.
He lived in Argentina for a while, then settled in England, where he established his own workshop, becoming in addition a consultant to the Power Jets company. Некоторое время он жил в Аргентине, после чего поселился в Англии, где открыл собственную мастерскую и попутно устроился консультантом в компанию Рошёг Jets.
At the same time, the fact that he had chosen to go into exile in conservative Argentina rather than revolutionary Mexico reassured landowners worried about socialist or communist reform. В то же время факт пребывания в изгнании в консервативной Аргентине, а не в революционной Мексике, успокоил землевладельцев, опасавшихся социалистических или коммунистических реформ.
The Cuore sold well in both Argentina and Chile in 1980 (4,300 cars shipped), but economic hardship there led to a cancellation of exports by 1982. Cuore хорошо продавался в Аргентине и Чили в 1980 году (4300 автомобилей поставлено), но экономические трудности привело к отмене экспорта к 1982 году.
"As Good as New" was also released in Argentina and in Bolivia. «As Good as New» также вышла в Аргентине.
Supporters of the Argentine position make the following claims: That sovereignty of the islands was transferred to Argentina from Spain upon independence in 1810, a principle known as uti possidetis juris. Суверенитет над данными островами перешел к Аргентине от Испании после обретения независимости в 1810 году, по юридическому принципу известному как uti possidetis juris.
In Argentina and Uruguay (where many thousands of Ligurian people emigrated between the 19th and the 20th centuries) farinata is known as fainá, similar to the original Genoese name fainâ. В Аргентине и Уругвае (куда тысячи лигурийских переселенцев прибыли на рубеже XIX и XX веков) фарината известна как fainá - очевидно прямое заимствование лигурийского названия fainâ.
From 1907 to 1911, Gesell was in Argentina again, then he returned to Germany and lived in the vegetarian commune Obstbausiedlung Eden, which was founded by Franz Oppenheimer in Oranienburg, north of Berlin. В 1907-1911 годах вновь жил в Аргентине, затем вернулся в Германию и поселился в вегетарианской коммуне «Obstbausiedlung Eden», основанной Францем Оппенгеймером в Ораниенбурге, к северу от Берлина.
In the past decade, YPF's reserves diminished significantly, along with those of most oil companies operating in Argentina, because investment in exploration was greatly reduced. За последнее десятилетие разведанные запасы YPF значительно уменьшились, как и у большинства нефтяных компаний, работающих в Аргентине, так как инвестиции в разведку значительно сократились.