Overhead doors are among the most popular and well tested doors in the market. |
Подъёмно-поворотные ворота являются одним из наиболее популярных и проверенных видов ворот на рынке. |
I think that software used by this company, is among the best available in the market. |
Я думаю, что программное обеспечение, используемое в данной компании, является одним из лучших имеющихся на рынке. |
Sagawa is among the first gas production in the Maker is going to be centered around high school students are. |
Сагава является одним из первых добычи газа в чайник станет центром вокруг учащихся школ. |
Suspicious Activity Reports (SARs) are among the government's main weapons in the battle against money laundering and other financial crimes. |
Доклады о подозрительной деятельности (SAR) являются одним из главных инструментов правительства в борьбе с отмыванием денег и другими финансовыми преступлениями. |
Simonov was among the first in Russia to study terrestrial magnetism. |
Симонов одним из первых в России начал изучать земной магнетизм. |
Partnerships among various national and international actors are an integral component of sustainable development. |
Партнерские отношения между различными национальными и международными субъектами являются одним из составных компонентов устойчивого развития. |
An example of that was Bahrain's hosting of high-level dialogues among religions and cultures in autumn 2002. |
Одним из примеров тому стала организация Бахрейном осенью 2002 года диалогов высокого уровня между религиями и культурами. |
Foremost among the challenges of the Darfur mission is the urgency to improve the safety and security of the civilian populations. |
Одним из первостепенных вызовов для миссии в Дарфуре является безотлагательность улучшения ситуации в области безопасности гражданского населения. |
The fact remained, however, that its report was merely one among many others. |
Тем не менее рассматриваемый доклад является лишь одним из многих. |
The company is now ranked among major Chinese makers. |
Эта компания сейчас является одним из наибольших производителей Китая. |
He was among the 24 out of a total 256 New York School artists who was included in all the Annuals. |
Он был одним из 24 из всего 256 художников нью-йоркской школы, кто принимал участие во всех ежегодниках. |
Marshmello was among the first artists in the dance music community to comment on Peep's death. |
Marshmello был одним из первых артистов танцевального сообщества, комментировавших смерть Пипа. |
For three decades, Martin was among the most popular acts in Las Vegas. |
Более 30 лет Дин Мартин был одним из самых популярных артистов Лас-Вегаса. |
The place lies approximately 18 kilometers south of Hurghada and is among the newest big tourism projects on the red sea. |
Это местечко расположено приблизительно в 18 км южнее Хургады и считается одним из самых новых и крупных туристических проектов на Красном море. |
He was inspired by his father who was a forest engineer and was among the first to use mathematical techniques in his area. |
Был вдохновлён своим отцом, который был лесным инженером и был одним из первых, кто использовал математические методы в своей деятельности. |
This species is among the most social of the nocturnal primates. |
Этот вид является одним из наиболее социальных среди ночных приматов. |
To be eligible for election a candidate for the board must be among the executive officers of the member companies. |
Чтобы иметь право избираться, кандидат должен быть одним из исполнительных директоров компаний-участниц. |
Temple of the Dog was among the 100 top selling albums of 1992. |
В итоге Temple of the Dog стал одним из «100 самых продаваемых альбомов 1992 года». |
Weichselbaum was among the first scientists to recognize the importance of bacteriology for the field of pathological anatomy. |
Вексельбаум был одним из первых учёных, кто признал важность бактериологии для патологической анатомии. |
Mount Agung's 1963 eruption was among the most catastrophic volcanic events in Indonesian history. |
Извержения в 1963 были одним из самых катастрофических вулканических событий в истории Индонезии. |
Accum was among the first chemists in England to undertake experiments to isolate iodine. |
Аккум был одним из первых английских химиков, кто проводил эксперименты по выделению йода. |
Hibbert was among the first of many wealthy merchants to build in the Georgian style of architecture. |
Хибберт был одним из первых богатых купцов, построивших свою резиденцию в джорджианском стиле архитектуры. |
Along with Matsuo Bashō and Kobayashi Issa, Buson is considered among the greatest poets of the Edo Period. |
Наряду с Мацуо Басё и Кобаяси Исса, Бусон считается одним из величайших японских поэтов периода Эдо. |
Along with Piet Mondrian he was among the leading artists of Dutch modernism. |
Вместе с художником Питом Мондрианом он был одним из ведущих художников стиля голландского модернизма. |
In Noto, we can recommend a small structure whose owner who is among the most knowledgeable of guides around. |
В Ното мы можем порекомендовать гостиницу, владелец которой является одним из наиболее знающих местных гидов. |