Английский - русский
Перевод слова Among
Вариант перевода Одним из

Примеры в контексте "Among - Одним из"

Примеры: Among - Одним из
Also around this time, he was among the ensemble of the group series Heroes for Hire which ran 19 issues (July 1997 - January 1999). Также в это время он был одним из участников группы серии Heroes for Hire, состоящей из 19 выпусков (Июль 1997 - январь 1999).
According to the instrumental view, one explanation for greater subjective well-being among extraverts could be that extraversion helps in the creation of life circumstances, which promote high levels of positive affect. Согласно инструментальному представлению, одним из объяснений большего субъективного благополучия среди экстравертов может быть тот факт, что экстраверсия помогает в создании жизненных обстоятельств, которые способствуют высоким уровням положительного аффекта.
Prince Frederick was among the founders of the Düsseldorf art, music and drama club and served as its patron. Принц Фридрих стал одним из соучредителей дюссельдорфского союза любителей искусства, музыки и театра и выступал одним из его покровителей.
According to Professor Heshmat Moayyad, her Safar-e ashk (Journey of a tear) counts among the finest lyrics ever written in Persian. По словам профессора Heshmat Moayyad, её стихотворение Safar-e ashk считается одним из лучших, когда-либо написанных на Персидском языке.
Compounded with the fact that it has an unusually high population of stars, NGC 6791 is among the most studied clusters in the sky. Это, а также необычно большое количество звёзд в скоплении, делают NGC 6791 одним из самых изученных звёздных скоплений.
As of June 2017, Ubuntu Budgie was among the most popular Ubuntu variants. По состоянию на июнь 2017 года, Ubuntu Budgie был одним из самых популярных вариантов Ubuntu.
Los Angeles Times named it among the best tracks on the album along with "Video Games" and "Summertime Sadness". Los Angeles Times назвал его одним из лучших треков на альбоме вместе с «Video Games» и «Summertime Sadness».
For example, Coblentz was among the first, if not the very first, to verify Planck's Law. Например, Кобленц был одним из первых, если не самым первым, кто подтвердил справедливость Формулы Планка.
Along with the Buick Roadmaster Riviera, and the Oldsmobile 98 Holiday, it was among the first pillarless hardtop coupes ever produced. Вместе с Buick Roadmaster Riviera и Oldsmobile 98 Holiday, он был одним из первых когда-либо созданных хардтопов без стоек.
Plott was among the first group to sign to the electronics sports agency eSports Management Group in 2012. Плотт одним из первых присоединился в киберспортивное агентство eSports Management Group в 2012 году.
The CTW algorithm is among the very few such algorithms that offer both theoretical guarantees and good practical performance (see, e.g. Begleiter, El-Yaniv & Yona 2004). СТШ является одним из немногих алгоритмов, которые обеспечивают как хорошие теоретические показатели, так и хорошо показывают себя на практике (например, см., Begleiter, El-Yaniv, and Yona (2004)).
During the Libyan Civil War, Ortega was among the very few leaders who spoke out in clear defense of the embattled Muammar Gaddafi. Во время ливийской гражданской войны Ортега был одним из немногих лидеров государств, однозначно поддержавших Муаммара Каддафи.
The UNIDO staff were among the best in the multilateral system, and UNIDO's trend-setting initiatives had been recognized by major funding mechanisms. Персонал ЮНИДО является одним из наилучших во всей многосторонней системе, и инициативы ЮНИДО в сфере определения тенденций пользуются признанием крупнейших финансовых механизмов.
Tonnant then was among the vessels sharing in the captures of the Goede Hoop 9 July and the Carl Ludwig on 2 August. Затем Tonnant был одним из судов, разделивших призовые деньги за захват Goede Hoop 9 июля и Carl Ludwig 2 августа.
And, of course, his congratulations on your discovery... which may prove to be among the most significant in the history of science. И его поздравления с вашим открытием... оно может стать одним из самых выдающихся в истории науки.
Despite the reputation that this fine gave him, among his fellow socialists, Nash was one of the more moderate members of the Labour Party. Несмотря на известность, которую принёс ему этот штраф среди его друзей-социалистов, Нэш был одним из наиболее умеренных лейбористов.
Today, the crime rate in Ryazan is one of the lowest among the cities of the Central Federal District according to the Russian Interior Ministry. Сегодня, по данным управления МВД, уровень преступности в Рязани является одним из самых низких среди городов Центрального федерального округа.
Dougie Young and Jimmy Little were pioneers and Troy Cassar-Daley is among Australia's successful contemporary Indigenous performers. Первыми из коренных австралийцев играть кантри начали Dougie Young и Jimmy Little, а одним из самых успешных кантри-исполнителей стал Troy Cassar-Daley.
Darling had one of the best pickoff moves among right-handers. Хэмелс обладает одним из лучших чендж-апов среди действующих игроков.
Founded on the banks of the San Marcos River, the area is thought to be among the oldest continuously inhabited sites in the Americas. Город основан на берегу реки Сан-Маркос, район считается одним из старейших непрерывно населенных мест в северном полушарии.
Leeds finished 17th in the 1992-93 season, which is among the worst performances by a team who were reigning English champions. В сезоне 1992-1993 годов «Лидс» занял лишь 17-е место, что стало одним из худших выступлений для действующих чемпионов английского чемпионата.
His Soul2Soul II Tour is one of the highest-grossing tours in country music history, and one of the top 5 among all genres of music. Его концертный тур Soul2Soul II Tour вместе с женой Фэйт Хилл стал самым успешным по сборам за всю историю кантри-музыки и одним из 5 самых успешных среди всех жанров музыки.
Following their appointment, the President appoints a number of Vice-Presidents (the High Representative is mandated to be one of them) from among the commissioners. После процедуры назначения председатель выбирает нескольких вице-председателей Европейской комиссии (Верховный представитель должен быть одним из них) из комиссаров.
The pagoda has a history of more than 700 years, among one of the oldest temples in Central Vietnam. Пагоде более 700 лет, и она является одним из самых старых храмов в Центральном Вьетнаме.
By the mid-1990s, Braun held a leading position among the world's home appliance manufacturers, but profitability concerns began to surface. К середине 1990-х Braun являлась одним из лидеров по производству бытовой техники, однако в это время стал подниматься вопрос рентабельности производства.