He hasn't arrived yet. |
А то его ещё нет. |
No news from your mother yet? |
От Вашей матери нет известий? |
Not for two days yet |
Нет, через два дня. |
No need to call the captain yet. |
Нет нужды звонить капитану. |
No, it's not my time yet. |
Нет, ещё не время! |
Nothing's definite yet. |
Ничего ещё такого нет. |
No, he hasn't yet. |
Нет, он еще нет. |
No ID on her yet. |
На неё пока данных нет. |
There's no way of telling yet. |
Нет никакого способа сказать точно. |
No. No kids yet. |
Нет, еще нет. |
Mrs Samuelson in yet? |
Миссис Сэмюэлсон еще нет? |
I'm not home yet... |
Меня еще нет дома... |
She hasn't got a boyfriend yet. |
Нет у нее никого. |
No, no, nothing yet. |
Нет, пока ничего. |
No, she hasn't shown up yet. |
Нет, она не появлялась. |
He hasn't yet. |
Его до сих пор нет. |
We're not there yet. |
Нет, ещё нет. |
Nothing's broke on the website yet! |
На сайте пока ничего нет |
It's not on TV yet. |
На телевидении ничего нет. |
But no leads yet. |
Но зацепок пока нет. |
Why isn't she here yet? |
Почему её всё ещё нет? |
No, I've not had a chance yet. |
Нет, пока не было возможности |
No, I haven't gotten down there yet. |
Нет, еще не доводилось. |
Any word from Molly yet? |
Привет. - Нет вестей от Молли? |
No, I haven't talked to her yet. |
Нет, пока не говорил. |