Thankfully, no homicides yet. |
К счастью, никаких убийств нет. |
Haven't said no yet. |
Ты еще не сказал нет. |
There's no good news yet. |
Пока хороших новостей нет. |
Well, nothing yet. |
Так ничего и нет. |
I don't have a plan yet. |
У меня пока нет плана. |
Mother, is Pop governor yet? |
Пока нет, малыш. |
Mr. Brady get in yet? |
Мистера Брэди ещё нет? |
I don't have a beard yet. |
У меня еще нет бороды. |
Claire doesn't have the votes yet. |
У Клэр еще нет голосов. |
No. Don't go yet. |
Нет, не уходите пока. |
Lieutenant Nueil isn't here yet? |
Лейтенанта Нюэля еще нет? |
She hasn't passed by yet |
Нет, она еще не приходила. |
No, not just yet. |
Нет, пока еще нет. |
We can't make a statement just yet. |
У нас пока нет заявления. |
No, not quite yet. |
Нет, не так быстро. |
You don't have a name yet |
У тебя еще нет имени |
No, it's not time yet. |
Нет, еще не время |
I'm not done yet. |
Нет, я еще не закончил. |
You can't know that yet. |
Нет, лучше погоди. |
No, no, not just yet. I... |
Нет, не надо... |
Well, I don't have one yet. |
Ну, пока что нет. |
No, I haven't yet, no. |
Нет, ещё нет. |
Adam! It's not even nine o'clock yet. |
Ещё и девяти нет! |
Erika's not here yet. |
Эрики всё ещё нет. |
This stuff's not even on the market yet. |
Этой даже на ринке еще нет |