Примеры в контексте "Yet - Нет"

Примеры: Yet - Нет
No I.D yet, but five'll get you 10 he's out of Detroit. Документов нет, но готов поспорить, он из Детройта.
I don't have it yet. Пока что у меня ничего нет.
I don't, and she's not here yet. Нет, и её ещё нет.
See, you've had every chance and every excuse imaginable to do it, but yet you haven't. Видишь ли, у тебя были все возможности и любое оправдание, которое можно придумать, но их больше нет.
No, I mean, they don't have a liquor license yet, so you bring your own. Нет! Я имею в виду, у них еще нет лицензии для продажи алкоголя. так что приходится приносить с собой.
I don't have numbers for you yet, but I'm told there were several, all non-civilian. У меня еще нет цифр для вас, но мне сообщили о нескольких, все не гражданские.
Well, he hasn't e-mailed yet, but they did find 3 girls at the sorority house. Ну, электронной почты от него пока нет, но они нашли З девушек в женской общаге.
You gotten to the story on Elvis yet? Ты, уже, прочитал историю про Элвиса? - Нет.
I mean, well, you haven't yet, but there's hope. В смысле, еще нет, но есть надежда.
We are not equipped for military action, yet it would seem we're at war. У нас нет возможности воевать, но, похоже, война уже началась.
Well, not just yet, anyway. То есть, пока что нет.
No, no, we didn't get to talk yet. Нет, нет мы еще не поговорили.
And there's no good news yet, but he's the best fertility doctor in New York. Хороших новостей пока нет, но он лучший доктор по бесплодию в Нью-Йорке.
I dare say your head will ache for a quite a while yet, but at least there's no damage. Я смею говорить, что ваша голова будет болеть в течение долгого времени, но по крайней мере нет никаких повреждений.
No, sir, I'm supposed to tell you your car's not ready yet. Нет, сэр, я должен сообщить, что вы пока не можете ее забрать.
Charlie, do you have visual contact yet? Чарли, визуального контакта с капсулой еще нет?
No, and there's been no hit in NIBIN yet, either. Нет, и в национальное базе зацепок тоже нет.
No, Terry, I don't think you need to do that yet. Нет, Терри, не думаю, что тебе стоит это делать.
No, we're not in bed yet. It's fine. Нет, мы ещё не в постели.
And the answer is no, I haven't told Jenny yet. И, нет, я еще не рассказала Дженни.
You got those fibre samples yet? Есть образцы... иль оных нет?
Also, she bought a new charger just 20 minutes ago, but the phone is not transmitting yet. А также купила новый зарядник 20 минут назад, но сигнала телефона ещё нет.
He said the patient you're waiting for isn't here yet. Он сказал, что пациента, которого Вы ждете, ещё здесь нет.
But more importantly, he hasn't made an ally yet. Но что более важно, у него пока что и партнера нет.
Have you made your confession yet? Ты на исповеди была? - Нет.