'Cause I know that I don't have a ring yet, or... |
Я знаю, что у меня еще нет кольца или... |
Yes. She's probably having a fit because you're not home yet. |
У нее наверно уже истерика от того, что Вас нет дома. |
Well, we don't have any leads as yet, aside from the coat. |
Ну, пока у нас нет следов, помимо пальто. |
Haven't come up with anything yet, but we're still searching. |
На них пока нет совпадений, продолжаем поиски. |
I have movies here that didn't hit the theatres yet. |
Фильмы которые вы здесь видите, их даже в кино еще нет. |
Not heard back yet, I think he's best left. |
Пока нет ответа, думаю ему нужно побыть одному. |
I'm sure you don't, but yet, here we are. |
Уверена, что нет, но все-таки мы здесь. |
He's still in custody, but we don't have anything on him yet. |
Он все еще задержан, но у нас на него пока ничего нет. |
No, I guess we don't have one yet. |
Нет, думаю, еще не завели. |
I'm not ready to give up my life just yet. |
И у меня пока что нет в планах закончить поскорее жизнь. |
I don't have anything on her yet, but don't reach for your remote. |
На нее у меня еще ничего нет, но не переключайтесь. |
Well, it's not here yet. |
Ну, пока что её нет. |
Okay, okay, we don't have the money yet. |
Ладно, ладно, у нас пока нет денег. |
Why don't I have an answer yet? |
Почему до сих пор у меня нет ответа? |
No, we're not there yet, Jake. |
Нет, пока рано, Джейк. |
We have a new number yet? |
У нас все еще нет нового номера? |
May not have showed up in the records yet. |
Может быть, ее еще нет в записях. |
We need evidence to do that, and we don't have it yet. |
Нам нужны улики для этого, а у нас их пока нет. |
No, he's just nervous because he hasn't heard from them yet. |
Нет, ничего, просто раньше он никогда не позволял себе ничего подобного. |
We don't have a case worth making yet. |
У нас пока даже нет оснований для заведения полноценного дела. |
I don't have the money yet - still trying to get some. |
У меня все ещё нет денег, Все пытаюсь достать. |
Since there is no official policy as of yet, it's a little tricky. |
Поскольку на этот счёт пока нет никаких официальных указаний, есть сложности. |
Master Yip You haven't gotten any disciples yet? |
Мастер Ип, у вас еще нет учеников? |
But he made detective and you haven't yet, so maybe you have the same kind of problem. |
Но он уже детектив, а ты ещё нет, так что может у тебя тоже "заноза" кое-где. |
Word of mouth has it that the Squire rules the smuggling ring, but as yet I have no proof. |
Есть слухи, что Сквайр управляет шайкой контрабандистов, но пока еще у меня нет никаких доказательств. |