Примеры в контексте "Yet - Нет"

Примеры: Yet - Нет
I prepared it for Tony but he's not home yet. Я готовила для Тони, но его нет.
I haven't settled on anyone yet. У меня нет никого на примете.
No, not just yet, sweetheart. Нет, пока нет, милый.
We don't yet know enough to make any kind of intelligent judgments. У нас нет достаточной информации, чтобы делать обоснованные выводы.
The laws haven't caught up with this type of crime yet. Для такого рода преступлений пока нет четких законов.
I'm not eligible to vote yet. У меня пока нет права голоса.
No. He hasn't come home yet. Нет, он еще не вернулся.
So we don't yet have a contract with atlanticnet. Итак, контракта с АтлантикНет у нас нет, пока ещё.
No vacancies in Cardiff just yet. Но в Кардиффе пока что нет вакансий.
No he hasn't returned to the pharmacy yet. Нет, я позвонила в аптеку, но он все еще не возвращался.
No results from the molecular analysis yet. Пока еще нет результатов химического и молекулярного анализа.
No, nothing yet, but don't worry. Нет, пока ничего, но не волнуйся.
I'm not having office hours yet... actually, I was hoping we could discuss the assistant position. У меня пока нет приемных часов... Вообще-то, я надеялась обсудить с вами позицию вашего помощника.
You've won no victories yet. У тебя нет права на косу.
It hasn't a thing on its mind... yet. У этой штуки нет разума... пока.
I don't feel I've done my duty yet. У меня нет чувства, что я исполнил свой долг.
No, not... not quite yet. Нет, нет... еще не совсем.
No name yet, but we'll track it down. Имени пока нет, но мы его выследим.
No, we're not back to normal yet. Нет, мы еще не в нормальности.
They're not even on the market yet. Их даже еще нет на рынке.
But, like, half the school isn't even here yet. Но, половины студентов даже нет здесь.
Sorry, Your Excellency, but the train is not here yet. Я не знаю, ваше превосходительство, только поезда нет.
Put a BOLO out on Speltzer, but there's nothing yet. Дали ориентировку на Спелцера, но пока ничего нет.
If you haven't yet, you will. Если нет, то скоро услышите.
He has yet to record any professional victories. Нет никаких намёков об одержанных победах.