Примеры в контексте "Yet - Нет"

Примеры: Yet - Нет
No sense going in yet, then. Так что пока смысла лезть внутрь нет.
They're not even listed yet. Их даже ещё в списке нет.
How come when I am not here yet? Но как же, ведь меня ещё здесь нет?
There's no news yet from the cemetery in Miryang. Новостей о кладбище в Миряне ещё нет.
I haven't asked them yet. Нет, я их ещё не спрашивала.
Not even the military has these yet. Такого пока даже у военных нет.
There's no hate in your eyes... yet. В твоих глазах нет ненависти... пока.
No. No one has interrogated me yet. Нет, никто меня не допрашивал.
No, I am not ready yet. Нет, я еще не готова.
I've noticed your wife doesn't have a chinchilla stole yet. Я видел, что у вашей жены нет шиншилловой горжетки.
No, no, she hasn't decided yet. Нет, она ещё не решила.
Well, Nimah asked me to meet her, but she's not here yet. Нима попросила с ней встретиться, но её тут пока нет.
I do not have all I need to raise your precious Shredder yet. У меня нет всего, что мне нужно, чтобы воскресить вашего драгоценного Шредера.
I don't have dinner plans yet. Планов на вечер у меня пока нет.
It is intended, not concluded yet. Всё решено, хоть назначенья нет.
I don't have a picture of Ashley yet. У меня пока нет фотки Эшли.
And you have no suspects yet? И у вас до сих пор нет подозреваемых?
We don't have the math figured out yet. А у нас ещё нет математики.
Not if he hasn't proposed yet. Нет, если он еще не сделал предложение.
We haven't ID'd the male yet. У нас пока нет данных на мужчину.
Well, let's not rule out anything just yet. Ну, давайте не правило ничего просто нет.
Nobody's here yet because you haven't decided to save them. Здесь никого нет, потому что ты ещё не решил их спасти.
Excuse me, but Lawyer Byun is not in yet. Простите, но адвоката Пёна сейчас нет.
We haven't even got through to the vault, yet. Мы не прошли хранилище, пока нет.
We haven't discussed it yet. Нет. Мы пока это не обсуждали.