Примеры в контексте "Yet - Нет"

Примеры: Yet - Нет
But you don't have that power yet. Но у тебя пока нет такой силы.
I can't explain the science behind your... transformation, yet. Пока у меня нет научного объяснения твоей... трансформации...
We have no reason yet to think otherwise. У нас нет пока оснований думать иначе.
No, I haven't called Dad yet. Нет, отцу пока не звонил.
It's a new van and isn't on the embassy list yet. Этой машины нет в списке зарегистрированных.
I don't even have a lawyer yet. У меня даже еще нет адвоката.
You know, I haven't even had time to buy a stroller or a crib yet. Понимаешь, у меня даже нет времени чтобы купить коляску или детскую кроватку.
There are no witnesses yet, - but it adds up. Свидетелей пока нет, но похоже на то.
The latest, greatest universal remote not even on the market yet. Самый новый универсальный пульт, таких ещё нет в продаже.
Don't tell me you haven't gotten your tickets yet. Не говори мне, что у тебя нет билетов.
No, my ride's not here yet. Нет, за мной ещё не приехали.
I stopped by the library, you weren't there yet. Я заглянула в библиотеку, а тебя там еще нет.
There are no real contenders yet, but I remain hopeful. Пока нет реальных претендентов, но я не теряю надежду.
Booth, we have no factual evidence yet that I am pregnant. Бут, у нас нет фактических доказательств того, что я беременна.
No, she hasn't come home yet. Нет, она еще не вернулась домой.
Trying. Trying... not on it yet. Пытаюсь, пытаюсь... еще нет.
No, not just yet, sweetheart. Ќет, пока нет, милый.
No, I don't hear anything yet. Нет, я ничего ещё не слышала.
No, we don't know that yet. Нет, мы этого еще не знаем.
I have not interviewed the officers yet, but apparently there were no eyewitnesses to the actual incident. Я еще не опрашивала офицеров, но, по-видимому, у нас нет свидетеля самого инцидента.
No, I don't believe anything yet. Нет, я не считаю, что есть что-то еще.
There weren't any free trade unions yet. Нет, независимых профсоюзов тогда еще не было.
No, Pepi isn't back yet. Нет, Пепи ещё не вернулся.
No, seriously, it's not out yet. Нет, серьезно, он еще не вышел.
No Homie, water is not ready for beans yet. Нет Брат, сейчас не подходящее время.