| The ensuing staffing costs are estimated at USD 1,144,300 for 1999. | Соответствующие сметные расходы по персоналу составляют на 1999 год 1144300 долл. США. |
| Primorje calculates the interest due to it as amounting to USD 5,709,332.54. | По расчетам "Приморья", причитающаяся ей сумма процентов составляет 5709332,54 долл. США. |
| In 1999, this figure rose to around USD 7,000 billion representing a 2.5-fold increase. | В 1999 году этот показатель вырос примерно до 7000 млрд. долл. США, т.е. увеличился в 2,5 раза. |
| These adjustments reduce the compensable expenses of the remediation measures to USD 162,259. | Таким образом, Группа рекомендует присудить компенсацию в размере 162259 долл. США для целей восстановления кувейтских площадок ОС/ОП. |
| The price for the goods was USD 256,598. | Компания "Кончар" испрашивает компенсацию в размере 317540 долл. США, включая проценты. |
| According to 1997 data (Social Log-book), Benin's GNP is 380 USD. | По данным за 1997 год (Сборник таблиц социальных показателей), валовый национальный продукт Бенина составлял 380 долл. США. |
| GPIC claims USD 288,717 for this claim element. | По данному элементу претензии ГПИК испрашивает компенсацию в размере 288717 долл. США. |
| The overall UNCCD budgets approved between 1999 and 31 December 2005 amount to USD 52,134,600 including programme support costs. | Общая сумма бюджетов КБОООН, утвержденных за период с 1999 года по 31 декабря 2005 года, составляет, включая расходы на поддержку программ, 52134600 долл. США. |
| Koncar did not submit copies of the payment of the claimed amount of USD 3,940. | Компания "Кончар" не представила копий документов, подтверждающих, что она выплатила испрашиваемую сумму в размере З 940 долл. США. |
| KUFPEC claims USD 929,000 for the late payment of accrued salaries. | В качестве компенсации расходов на запоздалую выплату накопившейся зарплаты "КУФПЭК" истребует 929000 долл. США. |
| The resulting estimate amounts to USD 638,516. | Полученная в результате этих расчетов смета составляет 638516 долл. США. |
| On behalf of Onshore Production, NIOC claims USD 2,616,716, GBP 522,000 and IRR 264,022,000. | От имени Управления наземной добычи НИОК испрашивает компенсацию в размере 2616716 долл. США, 522000 фунтов стерлингов и 264022000 иранских риалов. |
| NITC claims that its voyage charter rates increased by a total of USD 35,675,917. | НИТК утверждает, что ее расходы на рейсовый чартер возросли в общей сложности на 35675917 долл. США. |
| This included a claim for "war risk" insurance premia of USD 52,268. | Сюда же входит требование об оплате страховки от "военных рисков" в размере 52568 долл. США. |
| Organization of six country missions: USD 90,000-120,000 | Организация шести страновых поездок: 90000-120000 долл. США. |
| The contract is dated 4 June 1988 and had a lump sum price of USD 3,355,951. | Контракт был датирован 4 июня 1988 года и был заключен на сумму в размере 3355951 долл. США, которая подлежала единовременной выплате. |
| Techcorp subsequently agreed to increase the credit line by a further USD 23,827,776. | Впоследствии "Техкор" согласилось увеличить свою кредитную линию еще на 23827776 долл. США. |
| Inspekta claims the amount of USD 63,957 for inspections conducted from March to September 1990. | Компания ходатайствует о компенсации ей 63957 долл. США в связи с инспекциями, проведенными с марта по сентябрь 1990 года. |
| Therefore, GPIC would have earned a total no-invasion netback revenue of approximately USD 30,387,461. | Таким образом, если бы вторжения не произошло, ГПИК получила бы суммарный чистый доход в размере порядка 30387461 долл. США. |
| Freight rates for product tankers comprise the remaining USD 2,569,000. | Остальные 2569000 долл. США приходятся на фрахтование судов для перевозки нефтепродуктов. |
| This results in a total fuel expenditure claim of USD 1,871,000. | Таким образом, общие заявленные расходы на топливо составили 1871000 долл. США. |
| [cl] KIA originally claimed USD 8,648,034 for "Income-producing property". | 150 Первоначально КИУ заявило претензию в связи с "приносящим доход имуществом" в размере 8648034 долл. США. |
| SUPCO claims a total of USD 162,465 for loss of profits. | "СУПКО" ходатайствует о компенсации ей упущенной выгоды в размере 162465 долл. США. |
| The evidence demonstrates that Hydril incurred lost profits totalling USD 116,731 under the six contracts. | Согласно представленным доказательствам упущенная выгода компании в связи с шестью контрактами составила в общей сложности 116731 долл. США. |
| The remaining USD 2,450,535,000 had not been formally rescheduled. | Срок погашения остальной части ссуд на сумму в 2450535000 долл. США официально не пересматривался. |