Английский - русский
Перевод слова Usd
Вариант перевода Долл. сша

Примеры в контексте "Usd - Долл. сша"

Все варианты переводов "Usd":
Примеры: Usd - Долл. сша
Agribusiness development project (budget of USD 15,250,000) envisages the disbursement of grants on a co-financing and competitive basis for the development of primary production, establishment of farm service centers, value-adding enterprises and value chains in every region of Georgia. проект по развитию агробизнеса (бюджет в размере 15250000 долл. США) направлен на предоставление субсидий на основе совместного финансирования и конкурентоспособности для развития первичного производства, создание центров обслуживания фермерских хозяйств, создающих добавленную стоимость предприятий и систем в каждом районе Грузии.
The United Nations Headquarters, like many other agencies within the system, is currently assessing how to fund these liabilities, which for ASHI alone stood at USD 6,985 million as at 31 December 2007 for the agencies within the United Nations common system. Центральные учреждения Организации Объединенных Наций, как и многие другие учреждения системы, в настоящее время проводят оценку возможных путей финансового обеспечения этих обязательств, которые только по МСВО составляли для учреждений общей системы Организации Объединенных Наций на 31 декабря 2007 года 6985 млн. долл. США.
Recognizes that developed country Parties commit, in the context of meaningful mitigation actions and transparency on implementation, to a goal of mobilizing jointly USD 100 billion per year by 2020 to address the needs of developing countries; признает, что Стороны, являющиеся развитыми странами, преисполнены решимости в контексте значимых действий по предотвращению изменения климата и транспарентности в области осуществления достичь цели, предусматривающей мобилизацию на совместной основе к 2020 году 100 млрд. долл. США в год для удовлетворения потребностей развивающихся стран;
The cost of meetings that cannot be covered by the programme budget will be met from the Trust Fund for Supplementary Activities; for the biennium 2008 - 2009 a total of USD 786,085 from the Trust Fund for Supplementary Activities is being sought. Расходы на проведение совещаний, которые невозможно покрыть за счет бюджета по программам, будут компенсироваться из Целевого фонда для вспомогательной деятельности: на двухгодичный период 2008-2009 годов по линии Целевого фонда для вспомогательной деятельности испрашиваются ассигнования на общую сумму 786085 долл. США.
(a) To approve a total programme and budget of EUR 17,059,000 (USD 23,027,000) for the biennium 2008 - 2009, for the purposes listed in table 3 (not including the contingency items); а) утвердить программу и бюджет на двухгодичный период 2008-2009 годов на общую сумму 17059000 евро (23027000 долл. США) для целей, перечисленных в таблице 3 (статьи возможных дополнительных расходов не включены);
USD 0.10 per certified emission reduction issued for the first 15,000 tonnes of CO2 equivalent for which issuance is requested in a given calendar year; а) 0,10 долл. США за каждое введенное в обращение сертифицированное сокращение выбросов для первых 15000 т эквивалента СО2, в отношении которых в данном календарном году испрашивается ввод в обращение;
Meetings of the WGSO, DSA & travel (2 meetings in 2006 and 1 meeting in 2007; estimated 30'000 USD per meeting) Совещания РГСДЛ, суточные и путевые расходы (2 совещания в 2006 году и 1 совещание в 2007 году; размер сметы расходов по каждому совещанию - 30000 долл. США)
Each was paid ten times the amount given by State Government less amount already paid and the total assistance paid to affected women amounts to Rs. 477.3 million (USD 7.74 million). Каждому человеку была выплачена сумма, в десять раз превышающая размер выплаты правительства штата за вычетом уже выплаченной суммы; общая сумма помощи, выплаченная пострадавшим женщинам, составила 477,3 млн. рупий (7,74 млн. долл. США);
Merz seeks compensation for claim preparation costs of USD 49,738 for its manpower time spent on the preparation of the claim. "Мерц" ходатайствует о компенсации ей 49738 долл. США
Scholarship for girls: to increase female teaching force, a monthly incentive of 60 USD is being provided to female students in Teacher Training Colleges (TTC) in provinces where percentage of girl's enrolment and female teachers is low. Стипендии девочкам: чтобы увеличить число учителей-женщин студенткам педагогических колледжей выплачивается поощрительная ежемесячная стипендия в размере 60 долл. США в провинциях, где прием девочек в школы низок и не хватает учителей-женщин;
(c) For budget presentation, local currency (schillings/euros) is converted into United States dollars at a specified rate of exchange (USD 1 = ATS 12.90) selected for ease of comparing estimates for a given year with budget for previous years; с) для целей представления бюджета местная валюта (шиллинги/евро) переводится в доллары США по определенному обменному курсу (1 долл. США = 12,90 австр. шилл.), выбираемому для удобства сопо-ставления смет за данный год с бюджетом за предыду-щие годы;
a) A short-term bridge facility in 1992 for USD 100 million from Citicorp (the "Bridge Loan"). Ь) краткосрочный промежуточный кредит в 1992 году на 100 млн. долл. США от банка "Ситикорп" ("промежуточный кредит").
During the first nine months of 2005, expenditures for operational activities amounted to USD 2.21 million, covered by supplementary funding. долл. США, покрываемых за счет средств на вспомогательную деятельность, и около 0,6 млн. долл. США, покрываемых из основного бюджета.
2 MEP reconstruction costs (other MEP repairs) - USD 125,771,157 Ь) Расходы ДВИП на восстановительные работы (прочие ремонтные работы ДВИП) - 125771157 долл. США
Larsen seeks compensation for contract losses totalling USD 271,357(KWD 84,799) arising out of a joint venture contract that it had with CONCO. On 4 January 1983 CONCO entered into a joint venture agreement with Larsen. "Ларсен" испрашивает компенсацию за потери по контракту на общую сумму 271357 долл. США (84799 кувейтских динаров) в связи с контрактом о создании совместного предприятия с КОНКО. 4 января 1983 года КОНКО образовало с "Ларсеном"
Notes that the amount of compensation to be distributed to one category "E4" claimant has been reduced in an amount of USD 6,253 to limit its award to an amount no greater than the amount it claimed, отмечает, что сумма подлежащей распределению компенсации для одного заявителя претензий категории "Е4" была уменьшена на сумму в размере 6253 долл. США, с тем чтобы ограничить присуждаемую ему компенсацию суммой, не превышающей заявленной им суммы,
On 8 June 1990, Hydril received a purchase order from INOC for blow-out preventer spare parts at a price of USD 162,388 (the "third contract"). Hydril acknowledged receipt of the order the following day. с) 8 июня 1990 года "Хайдрил" получила от ИННК заказ на поставку запасных частей для противовыбросового превентора на сумму в 162388 долл. США ("третий контракт"). "Хайдрил" подтвердила получение заказа на следующий день.
Acknowledging the delivery of fast-start finance by developed country Parties to fulfil their collective commitment of USD 30 billion, and inviting developed country Parties to expedite its full disbursement, принимая к сведению выделение Сторонами, являющимися развитыми странами, быстрого начального финансирования для выполнения их коллективного обязательства в размере 30 млрд. долл. США и призывая Стороны, являющиеся развитыми странами, ускорить его полную выплату,
Enhanced technology deployment and diffusion programmes, along with private-sector investment flows, resulting in up to USD 1 trillion per year in investment in technologies for mitigation and adaptation around the world; Ь) активизация программ внедрения и распространения технологии наряду с наращиванием инвестиционных потоков частного сектора обеспечат инвестиции в технологии в целях предотвращении адаптации в глобальном масштабе на общую сумму до 1 трлн. долл. США в год;
Mitigation measures needed to return global GHG emissions to current levels in 2030 require an increase in global investment and financial flows of USD 200 - 210 billion in 2030. а) для принятия мер по предотвращения изменения климата, необходимых для того, чтобы глобальные выбросы ПГ вернулись в 2030 году на нынешние уровни, прирост глобальных инвестиционных и финансовых потоков в 2030 году должен будет составить 200210 млрд. долл. США.
The five-year loan was extended at an interest rate based on the USD LIBOR +0.3 per cent, i.e. 6.3 per cent. Eximbank has special incentives for environmental projects worth over USD 350,000, for which the maximum tenure is extended to seven years. до трех лет, от 175000 до 350000 - до четырех лет, а проекты, стоимость которых превышает 350000 долл. США - от пяти до семи лет.
a) Woodwork with a value of USD 1,617,978 was rerouted to the customs-free zone in Az-Zarqa, Jordan, and remains in storage in Jordan under a warehouse warrant issued in the name of Energoprojekt's representative in Amman; and деревянные конструкции на сумму З 112522 долл. США, которые были готовы к отправке, остались на заводах в Объединенных Арабских Эмиратах.
As a result of this reclassification, the Panel treated the claim for contract losses, losses related to business transaction or course of dealing and loss of overhead/profits as amounting to USD 17,739,489, as made up as follows: В результате такой реклассификации Группа рассматривала претензию в отношении контрактных потерь, потерь в связи с коммерческой сделкой или деловой практикой и потери накладных расходов/упущенной выгоды на сумму 17739489 долл. США в следующей разбивке:
(a) Woodwork with a value of USD 1,617,978 was rerouted to the customs-free zone in Az-Zarqa, Jordan, and remains in storage in Jordan under a warehouse warrant issued in the name of Energoprojekt's representative in Amman; and а) деревянные конструкции на сумму 1617978 долл. США были направлены в беспошлинную зону в Эз-Зарке, Иордания, и продолжают храниться в Иордании в соответствии со складским варрантом, выданным от имени представителя компании "Энергопроект" в Аммане;
Travel of eligible experts to meetings of the expert group: (three meetings, four to seven experts per meeting): USD 24,000 - 42,000. Поездки имеющих на то право экспертов на совещания группы экспертов: (три совещания, 47 экспертов на одно совещание): 24000-42000 долл. США