Английский - русский
Перевод слова Usd
Вариант перевода Долл. сша

Примеры в контексте "Usd - Долл. сша"

Все варианты переводов "Usd":
Примеры: Usd - Долл. сша
Currency exchange rate in 2010:31.7 Baht/1 USD (average) обменный валютный курс в 2010 году: 31,7 батов/1 долл. США (в среднем).
Daily fees are applied on the basis of USD 21.75 days/month Ежедневное вознаграждение применяется из расчета 21,75 долл. США (дней в месяц)
b. ERP annual recurring maintenance costs (in USD) Ь) Ежегодные текущие расходы на техническое обслуживание систем ОПР (в долл. США)
(c) Cumulative project and programme approvals reached USD 184 million; с) общий объем средств по утвержденным проектам и программам составил 184 млн. долл. США;
Income from registration fees and share of proceeds increased significantly in the past six years, resulting in a substantial reserve amounting to USD 152.8 million as at 31 August 2013. Поступления от сборов за регистрацию и доли поступлений за последние шесть лет заметно увеличились, в результате чего образовался значительный резерв, составлявший на 31 августа 2013 года 152,8 млн. долл. США.
They indicated that Cambodia has mobilized over USD 200 million from multilateral and bilateral agencies and from ongoing projects and programmes at the national level. Они сообщили, что Камбоджа привлекла более 200 млн. долл. США из средств многосторонних и двусторонних учреждений, а также из проектов и программ, реализуемых на национальном уровне.
Nominal amount (USD) of financial commitments for Convention-related objectives (see annex, table 1) Номинальная сумма (долл. США) финансовых обязательств в отношении связанных с Конвенцией целей (см. приложение, таблица 1)
Four developed country Parties responded to the question and reported providing USD 45 million to multilateral organizations through DLDD-related programmes and projects during the reporting period. На этот вопрос ответили четыре развитые страны - Стороны Конвенции, которые сообщили о предоставлении в отчетный период многосторонним организациям по линии связанных с ОДЗЗ программ и проектов 45 млн. долл. США.
Over USD 6 billion was allocated to facilitate technology transfer in each year of the reporting period with a slight decrease in 2011. На цели содействия передаче технологии в каждый год отчетного периода выделялось более 6 млрд. долл. США, при этом в 2011 году было отмечено незначительное снижение суммы.
Over USD 6 billion was invested in each year of the biennium for incentives to facilitate technology transfer, showing a consistent increase from the last reporting cycle. В каждый год двухгодичного периода в стимулы для содействия передаче технологии инвестировалось более 6 млрд. долл. США, что свидетельствует о последовательном росте таких инвестиций относительно последнего цикла отчетности.
For the previous biennium the nominal amount of commitments was slightly below USD 50 billion, and reduced to 33.6 billion when weighted using Rio marker coefficients. Номинальная сумма обязательств за предшествующий двухгодичный период была чуть меньше 50 млрд. долл. США, которые после взвешивания с использованием индексов рио-де-жанейрских маркеров опустилась бы до 33,6 миллиарда.
All United Nations agencies are responsible for covering the cost of assessment for their candidates, which averaged USD 11,470 (excluding travel and DSA) per person in 2012. Все учреждения Организации Объединенных Наций несут ответственность за покрытие затрат на оценку их кандидатов, которые в 2012 году составили в среднем 11470 долл. США (исключая путевые расходы и суточные) на человека.
It noted with appreciation that as at 20 April 2014, 48 countries had accessed USD 817.25 million for 150 projects to implement NAPAs. Он с удовлетворением отметил, что по состоянию на 20 апреля 2014 года 48 стран получили 817,25 млн. долл. США на 150 проектов по осуществлению НПДА.
These contributions and pledges enabled the Adaptation Fund to achieve its fund-raising goal of USD 100 million by the end of 2013. Эти взносы и объявления о взносах позволили Адаптационному фонду достичь поставленную им цель в области мобилизации средств в размере 100 млн. долл. США к концу 2013 года.
Activities taking place at the global level were taken into account separately, and accounted for 0.6 per cent of the total (USD 0.76 billion). Деятельность, осуществляемая на глобальном уровне, принималась в расчет отдельно, и на ее долю пришлось 0,6% от общей суммы (0,76 млрд. долл. США).
For the previous biennium, the nominal amount of investments through programmes and projects amounted to USD 11 billion, reduced to 7 billion when weighted according to the Rio marker coefficients. ЗЗ. За предыдущий двухгодичный период номинальная сумма инвестиций, произведенных по линии программ и проектов, составила 11 млрд. долл. США, которые при весовой оценке с использованием индексов рио-де-жанейрских маркеров уменьшились бы до 7 миллиардов.
The GM reported having invested USD 11.4 million in the 2010 - 2011 biennium (see annex, table 35), through 40 projects. ГМ сообщил, что в двухгодичный период 2010-2011 годов он инвестировал по линии 40 проектов 11,4 млн. долл. США (см. приложение, таблица 35).
Article 19 noticed that the 2004 amendments to the Newspapers Act had increased registration fees for media to more than USD 13,000 accompanied by an exorbitant bond as guarantee. Центр "Статья 19" отметил, что согласно поправкам, внесенным в Закон о печати 2004 года, регистрационные сборы для средств массовой информации составляют более 13000 долл. США и наряду с их уплатой требуется предоставление непомерного гарантийного обязательства.
The prevailing Minimum Allowable Wage is HK$4,010 (USD 514) which is applicable to all contracts signed on or after 1 October 2013. Преобладающий минимальный уровень заработной платы составляет 4010 гонконгских долл. (514 долл. США) и применим ко всем договорам, подписанным 1 октября 2013 года или после указанной даты.
Those measures are supported by a total of 700 million USD including state, regional, municipal contributions and international funds. На реализацию этих мер из государственного, областных и муниципальных бюджетов, а также международных фондов выделено в общей сложности 700 млн. долл. США.
When typhoon Haiyan struck the Philippines in November 2013, WFP launched a USD 88 million emergency operation in the worst-affected areas - Leyte, Samar, Northern Cebu and Panay Island. Когда тайфун Хайянь обрушился на Филиппины в ноябре 2013 года, ВПП начала операцию чрезвычайной помощи стоимостью в 88 млн. долл. США в наиболее сильно пострадавших районах: Лейте, Самар, Северный Себу и остров Панай.
Investment for activities under Strategic Objective 5 in 2013 amounted to USD 57 million, 2 percent of total expenditures, more than in any of the previous four years. Инвестиции на мероприятия в рамках Стратегической цели 5 в 2013 году составили 57 млн. долл. США, или 2 процента от общего объема расходов, т.е. больше, чем в любой год из предыдущих четырех лет.
WFP received USD 4.38 billion in confirmed contributions in 2013, the second highest level in its history and 18 percent higher than anticipated in the Management Plan. В 2013 году ВПП получила 4,38 млрд. долл. США в виде подтвержденных взносов, что стало вторым наиболее высоким уровнем в её истории и что на 18 процентов больше, чем предполагалось в Плане управления.
A workshop addressing the same objective would have cost USD 159,000 in travel costs, and 79.4 mt in greenhouse gas emissions. Проведение семинара-практикума, преследующего такие же цели, стоило бы 159000 долл. США в виде путевых расходов и 79,4 тонны выбросов парниковых газов.
USD million support provided by corporate and private entities donating cash and in-kind gifts млн. долл. США помощи, оказанной корпорациями и частными юридическими лицами, предоставившими пожертвования в виде денежных средств и товаров