| Abbreviation: USD = United States dollars. | Сокращение: долл. США = доллары Соединенных Штатов. |
| They also reported making an additional USD 45 million available to multilateral organizations. | Кроме того, они сообщили о предоставлении еще 45 млн. долл. США многосторонним организациям. |
| The total amount raised is USD 880,000. | Общий объем мобилизованных финансовых средств составляет 880000 долл. США. |
| Currency: USD 1 = approximately KRW 1,100. | Валюта: 1 долл. США = приблизительно 1100 ЮКВ. |
| The Panel also subjected claims for business losses over USD 1,000,000 to heightened scrutiny. | Группа также подвергла претензии в отношении коммерческих потерь на сумму свыше 1000000 долл. США особенно тщательному изучению. |
| The contract value was USD 650,000 and IQD 30,000. | Стоимость контракта составляла 650000 долл. США и 30000 иракских динаров. |
| Jiangsu seeks compensation for claim preparation costs of USD 197,922. | "Цзянсу" испрашивает компенсацию расходов на подготовку претензии в размере 197922 долл. США. |
| The procedure allegedly cost USD 200,000. | Согласно утверждениям, затраты на это составили 200000 долл. США. |
| The covered export turnover amounted to USD 75.8 million. | Покрываемый страхованием экспортный оборот составил 75,8 млн. долл. США. |
| The contract value was IQD 155,000 and USD 240,000. | Стоимость контракта составляла 155000 иракских динаров и 240000 долл. США. |
| These expenses amount to USD 758,792. | Сумма этих расходов составляет 758792 долл. США. |
| These adjustments reduce the estimated cost to USD 159,600. | Эти коррективы позволили уменьшить смету расходов до 159600 долл. США. |
| It multiplied the resulting figure of USD 505,000 by three years. | Компания умножила полученную в результате цифру в 505000 долл. США на три года. |
| These three shipments totalled USD 205,000. | Суммарная стоимость этих трех партий товаров составила 205000 долл. США. |
| Total approved resources for 43 NAPAs and two global support projects are USD 9.4 million. | Общая сумма утвержденного финансирования для 43 НПДА и 2 проектов глобальной поддержки составляет 9,4 млн. долл. США. |
| Last year that amount increased to USD 589 million. | В прошлом году эта сумма увеличилась до 589 млн. долл. США. |
| This presents an unanticipated cost of approximately USD 32,000. | Это потребует непредусмотренных расходов в размере примерно 32000 долл. США. |
| Workshop organization: 50,000 USD (per workshop). | Организация рабочих совещаний: 50000 долл. США (на каждое рабочее совещание). |
| About USD 65 billion will be needed in developing countries alone. | Только в развивающихся странах эти потребности составят около 65 млрд. долл. США. |
| This funding includes USD 15,000 for self-assessment exercises to prepare second national communications project proposals. | Это финансирование включает в себя 15000 долл. США для самооценки в целях подготовки предложений по проектам вторых национальных сообщений. |
| The budget requirement projected for the 2009 calendar year is USD 2.5 million. | Бюджетные потребности, прогнозируемые на 2009 календарный год, составляют 2,5 млн. долл. США. |
| Expenditure incurred during the first six months amounted to USD 1.8 million. | Расходы, понесенные в ходе первых шести месяцев, составили 1,8 млн. долл. США. |
| The Indian national was fined USD 20,000. | Данный гражданин Индии был оштрафован на 20 тыс. долл. США. |
| An average $2,160 USD was granted to each group of women. | Каждая женская группа в среднем получила 2160 долл. США. |
| The claimant's income was approximately USD 2,000 per month at the time of the alleged loss. | На момент предполагаемой потери заработок заявителя составлял примерно 2000 долл. США в месяц. |