Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода По-твоему

Примеры в контексте "Think - По-твоему"

Примеры: Think - По-твоему
You think I'm a big risk? По-твоему, я большой риск?
What do you think, then? А что тогда, по-твоему?
Where do you think the expression А откуда, по-твоему. пошло выражение
Do you think that's an accident? По-твоему, это несчастный случай?
What do you think it's about? Какой, по-твоему, повод?
Where else do you think? А где ещё, по-твоему?
What do you think you're doing? И что ты делаешь по-твоему?
What do you think - Я что, по-твоему...!
Who do you think designs your equipment? Кто по-твоему разрабатывает твое оборудование?
Who do you think it is? И кто это, по-твоему?
Why do you think I came? По-твоему, почему я пришёл?
You think they're funny? По-твоему, они смешные?
Do you think I talk too fast? По-твоему, я быстро говорю?
What do you think the plan is? Какой план по-твоему должен быть?
Do you think I run a saloon? У меня по-твоему тут салун?
What do you think I'll do? Что по-твоему я буду делать?
You think I was born yesterday? По-твоему, я вчера родился?
How much you think that elevator weighs? Сколько весит лифт, по-твоему?
Where do you think he's been? Откуда он тут взялся по-твоему?
And you think we don't? А мы по-твоему не хотим?
What do you think I'm doing? Что я делаю, по-твоему?
Why do you think we're here? По-твоему, зачем мы здесь?
Why do you think we're here? По-твоему, зачем мы пришли?
What do you think this is? Что это такое, по-твоему?
What do you think? Как, по-твоему, получилось?