| What do you think it was? | И что это, по-твоему, было? |
| You think a princess and a guy like me... | Как по-твоему, принцесса и такой парень как я... |
| How far do you think it scared her... | Насколько далеко, по-твоему, это спугнуло ее... |
| You think that's how Moriarty knew he killed Rourke? | По-твоему, именно так Мориарти стало известно, что Саттер убил Рурка? |
| Tell me everything you saw And what you think it means. | Расскажи мне всё, что ты видел... и что, по-твоему, это означает. |
| Open your eyes and take a gander at what you think you love. | Открой глаза и взгляни на то, что, по-твоему, ты любишь. |
| What you think you're seeing... it isn't real. | То, что, по-твоему, ты видишь это не реальность. |
| Please, Tracy, tell them who you think I am. | Пожалуйста, Трейси, расскажи им, кто, по-твоему, я такой. |
| So what do you think we should... | Так что, по-твоему, нам... |
| Do you think we need better plans? | И как же, по-твоему, это должно выглядеть? |
| How do you think we pay for all this? | Ну и как, по-твоему, мы со всем этим расплатимся? |
| Or that you think I'd look amazing in. | Или в чём я, по-твоему, буду потрясающе выглядеть. |
| What do you think I wanted? | И чего же я хотела, по-твоему? |
| What did you think was going to happen? | А чем, по-твоему, это все должно было кончиться? |
| You think what happened is my fault? | По-твоему, то, что случилось - моя вина? |
| Cricket, tell Dee how much you think she's ugly. | Сверчок, расскажи Ди, насколько она по-твоему уродлива. |
| What did you think would happen? | А что, по-твоему, должно было случиться? |
| What you think you saw is not what happened. | То что ты по-твоему увидела это не то, что произошло. |
| What do you think they said? | А что, по-твоему, они могли сказать? |
| I want to know what you think it is. | Хочу знать, как это, по-твоему, видно. |
| You think you know me so well, Michael? | Да, я такая. По-твоему, Майкл, ты настолько хорошо меня знаешь? |
| You think that the way to get ahead is by talking louder than the other guy. | По-твоему, чтобы попасть в лидеры, нужно говорить громче остальных. |
| Where do you think he got'em? | Откуда, по-твоему, он её взял? |
| Who do you think gave you those blueprints? | А кто, по-твоему, дал тебе этот план? |
| You think we should help her? | Как ты думаешь мы должны ей помочь? По-твоему я похож на автослесаря? |