| So, what do you think we should do with this room? | Так что нам по-твоему сделать с этой комнатой? |
| Alec, who do you think told the SEC? Why? | Алек, кто, по-твоему, рассказал Комиссии? |
| How do you think I got your briefcase back? | Как по-твоему я вернул твой кейс? |
| What did you think Glinda would do? | Что, по-твоему, Глинда будет делать? |
| Exactly how psychotic do you think I am? | Насколько я, по-твоему, чокнутая? |
| You think I don't know my own daughter? | Я, по-твоему, родную дочь не узнаю? |
| Who do you think did do it? | А кто, по-твоему, сделал это? |
| Who do you think started this caffe latte thing? | Кто по-твоему заварил всю эту латте-кашу? |
| Where else do you think we get pineapples from? | Конечно! Откуда по-твоему берутся ананасы? |
| You think any of this makes sense to me? | По-твоему, мне нравится этим заниматься? |
| And you think Hector's avenging his death? | И по-твоему, Гектор мстит за его смерть? |
| Ryan, what do you think Julia does all day? | Райан, чем, по-твоему, занимается Джулия? |
| How long do you think he'll last? | Сколько, по-твоему, он протянет? |
| What are my chances, do you think? | Какие у меня шансы, по-твоему? |
| How long do you think we can play house? | Сколько мы ещё, по-твоему, будем делать вид, что у нас есть дом? |
| Who do you think I am? | Да, по-твоему, я кто? |
| What do you think you were in a previous life? | Кем по-твоему ты была в прошлой жизни? |
| Who do you think that song was about? | О ком, по-твоему, была та песня? |
| How do you think I buy rides? | Как, по-твоему, переводятся деньги? |
| And what is it you think is happening? | И что, по-твоему, происходит? |
| And how do you think they'd do that? | И как по-твоему они сделают это? |
| Where do you think I learned it? | Откуда, по-твоему, я этому набралась? |
| What do you think I should do? | Что, по-твоему, мне делать? |
| How do you think they knew? | Как, по-твоему, они узнали? |
| How do you think it works? | Как оно, по-твоему, работает? |