| What exactly do you think we're doing in the 90210 Sally? | А что мы по-твоему делаем в Бэверли хилз, Коламбус? |
| How do you think this has been for us? | А нам, по-твоему, каково? |
| How do you think we got those charges against you dropped? | Как по-твоему мы сняли с тебя обвинения? |
| 'Out of interest, how much do you think you're worth? ' | Любопытно, а сколько ты, по-твоему, стоишь? |
| Why do you think I'm wearing a leather suit? - Are you? | Иначе почему по-твоему на мне этот кожаный пиджак? |
| But just what in the hell do you think you're doing? | Но что ты, по-твоему, делаешь? |
| What the hell do you think you saw? | И что, по-твоему, ты видела? |
| Where do you think I get it? | А в кого я, по-твоему? |
| Tell me, just what is it you think I've done? | Скажи, что я, по-твоему, сделал? |
| So you think it's the whole team? | По-твоему, так думает вся команда? |
| So, if I did move to London, how long do you think it would take to get an accent? | Итак, если я вдруг окажусь в Лондоне, по-твоему, как быстро я бы научилась акценту? |
| You think this is the right time for hitting on me? | По-твоему, ко мне сейчас надо клеиться? |
| What do you think I am, the Milk Tray Man? | Я что, по-твоему, похож на посыльного? |
| What did you think I was going to do to you? | Что по-твоему я мог тебе сделать? |
| Well, why do you think I've just spent... the last four months driving halfway around the world? | Почему, по-твоему, я провела последние четыре месяца в дороге? |
| What the hell do you think I'm trying to do, Mac? | А я, по-твоему, что делаю, Мак? |
| How do you think I kept all of you safe? | Как, по-твоему, я вас уберег? |
| Why don't you tell me... what the hell it is you think we're doing? | Почему бы тебе не сказать... какого черта, по-твоему, мы делаем? |
| And if you're right there in the middle of it with a bunch of criminals, what do you think that makes you? | И если ты находишься там среди шайки преступников, кем по-твоему это делает тебя? |
| Well, what do you think the Gap in Rome has that's not on Broadway? | Что, по-твоему, есть в Риме такого, чего нет на Бродвее? |
| Why do you think we're quarantining ourselves in the first place? | Зачем, по-твоему, мы засели в карантин? |
| Do you think there are snakes around here? | Как, по-твоему, здесь водятся змеи? |
| Merritt downloaded all the files, but how do you think we were able to find him? | У Мерритта мы взяли данные, но как, по-твоему, мы нашли его? |
| You think I started this life ten minutes ago? | Я что, по-твоему, вчера родился? |
| What do you think I've been doing to him for the last ten years? | По-твоему, чем я тут занимаюсь последние 10 лет? |