| I don't think you're gullible at all. | По-твоему, я наивная дурочка? |
| You think it's a game? | По-твоему, это игра? |
| Is that what you think you've done? | По-твоему, ты этим занимаешься? |
| You think there's something wrong with that? | По-твоему, это нормально? |
| Like Max, what do you think? | А максимум, по-твоему? |
| You think that makes it OK? | По-твоему, всё хорошо? |
| What do you think I've been doing? | А что я по-твоему делаю? |
| What do you think a stunt man is? | По-твоему, кто такой каскадёр? |
| Do you think I'm funny? | По-твоему, я смешной? |
| You think that that is good? | По-твоему, это хорошо? |
| Do you think he's a good person? | По-твоему, он хороший человек? |
| Where do you think you are right now? | Где ты сейчас по-твоему? |
| Well, what do you think happened to it? | Куда она по-твоему делась? |
| Who'd you think I was in love with? | В кого по-твоему я влюблена? |
| Do you really think this world is real? | По-твоему, это реальный мир? |
| Where do you think Yvonne is right now? | А где по-твоему сейчас Ивонн? |
| Don't you think you're pushing it? | Как по-твоему, дело выгорит? |
| And you think this is better? | По-твоему, так лучше? |
| Do you think he's guilty? | По-твоему, он виновен? |
| How do you think I am? | И как я по-твоему? |
| What do you think these are? | Что это, по-твоему? |
| Do you think I'm a good father? | По-твоему, я хороший отец? |
| Do you think this is a good company? | По-твоему, это хорошая компания? |
| What do you think it looks like? | Как по-твоему это выглядит? |
| You think that's funny, do you? | По-твоему это смешно, да? |