Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода По-твоему

Примеры в контексте "Think - По-твоему"

Примеры: Think - По-твоему
Don't you think I knew that? По-твоему, я не знаю?
What do you think I thought? По-твоему, что я подумала?
What did you think you were doing? А что по-твоему ты сделала?
What circles do you think? В каких кругах, по-твоему?
What do you think's happened? Что, по-твоему, случилось?
What did you think you were doing? И что по-твоему ты делала?
Do you think that, child? По-твоему, так, дитя?
Where you think Drema came from? Откуда по-твоему, взялась Дрема?
Who do you think? А кто, по-твоему?
You think she's sane? А она вменяема, по-твоему?
Don't you think Grandpa thinks? По-твоему, дедушка не думает?
What do you think is about? И что это, по-твоему?
What do you think I'm doing? Как это еще по-твоему назвать?
You think you're being funny? По-твоему, ты такой остроумный?
What do you think happened? И что, по-твоему, произошло?
But you still think they killed him! По-твоему, они его убили?
How old do you think she is? По-твоему, сколько ей лет?
Where do you think opium comes from? А откуда по-твоему добывают опиум?
How do you think Mandy felt? Каково было Мэнди, по-твоему?
You think we're not? По-твоему, мы уже не в ней?
Do you think she's attractive? Как по-твоему, она привлекательная?
What do you think? Как она, по-твоему?
How deep do you think it is? А оно глубоко, по-твоему?
How evolved do you think I am? Как далеко по-твоему я зашла?
What do you think you are doing? Что ты делаешь, по-твоему?