Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода По-твоему

Примеры в контексте "Think - По-твоему"

Примеры: Think - По-твоему
How much time do you think I've got? Сколько времени, по-твоему, у меня есть?
Who do you think you are, King Solomon? И кто же по-твоему ты? Царь Соломон?
And where do you think you are? А, где, по-твоему, ты находишься?
Where do you think you are? А, где, по-твоему, ты находишься?
Which do you think would be better for the handsome man in your beautiful life? Что из этого по-твоему будет лучше для привлекательного мужчины в твоей прекрасной жизни?
Why do you think I'm here? А зачем, по-твоему, я приехала?
How do you think Moscow knew I had turned? Откуда, по-твоему, Москва узнала, что я перешел?
How long do you think you can keep this up? Долго ты, по-твоему, сможешь разыгрывать эту пьесу?
Who do you think is the boss here? Кто, по-твоему, здесь хозяин?
What did you think we were? Что, по-твоему, между нами было?
So, what do you think I should do? И что по-твоему я должен делать?
Tell me, right now, where you think Kai is or I swear I'll... Быстро говори, где, по-твоему, может быть Кай, или клянусь, я...
what did you think it was? И что это было, по-твоему?
How do you think everyone's meeting up nowadays? А как по-твоему сейчас люди знакомятся?
How do you think I'm still alive, kid? А почему, по-твоему, я до сих пор жив, парень?
Who do you think was behind the attack today? Кто по-твоему стоит за сегодняшним нападением?
What do you think your father would have been doing here? Что, по-твоему, делал здесь твой отец?
What do you think Africa will be like? А как по-твоему будет в Африке?
So what do you think we should do? Тогда что, по-твоему, мы должны делать?
You think the double agent's one of us? По-твоему, двойной агент - кто-то из нас?
You think we have much of a choice here? По-твоему, у нас тут большой выбор?
You don't think he's figured it out? По-твоему, он бы не выяснил это?
You think I'm your maid? Кто я, по-твоему, служанка?
To protect the person you think who killed her? Защищал того, кто, по-твоему, убил ее?
How much more do you think you can push this guy? Что еще, по-твоему, ты можешь выдавить из этого парня?