Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода По-твоему

Примеры в контексте "Think - По-твоему"

Примеры: Think - По-твоему
Why do you think I married her? Почему, по-твоему, я на ней женился?
What do you think it's like to die? Что, по-твоему, чувствуешь, когда умираешь?
Is that what you think I do? Вот чем, по-твоему, я занимаюсь?
How many do you think I have? И сколько у меня их по-твоему?
How do you think she's doing? Как, по-твоему, у нее дела?
Who do you think she's talking to? С кем, по-твоему, она говорит?
What do you think I want to do? Что, по-твоему, я сейчас сделаю?
What do you think it could be? Что это может быть, по-твоему?
Why do you think he chose you? Как по-твоему, почему он избрал тебя?
Who do you think stole this thing? Кто, по-твоему, его украл?
What do you think a blow for freedom is, Brian? Что такое по-твоему борьба за свободу, Брайан?
Why do you think I called you for? Зачем я позвал тебя, по-твоему?
You think this guy's a Russian sleeper agent? По-твоему, он - русский спящий агент?
How do you think I feel? А мне, по-твоему, каково?
Why do you think you still have a paycheck every week? С чего по-твоему тебе до сих пор еженедельно выдают зарплату?
Why do you think my suitcase was so heavy? Как по-твоему, почему чемодан у меня такой тяжёлый?
And what is it you think I can do? И что, по-твоему, я должен сделать?
What do you think I was? Как, по-твоему, получилась я?
What's the worst thing you think can happen from waiting inside? Что, по-твоему ужасного может произойти, если ты подождешь такси внутри?
Who do you think goes bankrupt? А кто, по-твоему, может обанкротиться?
What do you think I said? Что, по-твоему, я сказала?
I mean, why do you think I threw this six-figure wedding? Почему ещё, по-твоему, я закатил такую дорогую свадьбу?
You really think we can beat Globo Gym? По-твоему, мы сможем обыграть Глобо?
Where do you think that will leave your empire tomorrow? Куда, по-твоему, ето приведет империю завтра?
Where do you think I'd be going? Куда, по-твоему, я бы пошёл?