Why do you think I married her? |
Почему, по-твоему, я на ней женился? |
What do you think it's like to die? |
Что, по-твоему, чувствуешь, когда умираешь? |
Is that what you think I do? |
Вот чем, по-твоему, я занимаюсь? |
How many do you think I have? |
И сколько у меня их по-твоему? |
How do you think she's doing? |
Как, по-твоему, у нее дела? |
Who do you think she's talking to? |
С кем, по-твоему, она говорит? |
What do you think I want to do? |
Что, по-твоему, я сейчас сделаю? |
What do you think it could be? |
Что это может быть, по-твоему? |
Why do you think he chose you? |
Как по-твоему, почему он избрал тебя? |
Who do you think stole this thing? |
Кто, по-твоему, его украл? |
What do you think a blow for freedom is, Brian? |
Что такое по-твоему борьба за свободу, Брайан? |
Why do you think I called you for? |
Зачем я позвал тебя, по-твоему? |
You think this guy's a Russian sleeper agent? |
По-твоему, он - русский спящий агент? |
How do you think I feel? |
А мне, по-твоему, каково? |
Why do you think you still have a paycheck every week? |
С чего по-твоему тебе до сих пор еженедельно выдают зарплату? |
Why do you think my suitcase was so heavy? |
Как по-твоему, почему чемодан у меня такой тяжёлый? |
And what is it you think I can do? |
И что, по-твоему, я должен сделать? |
What do you think I was? |
Как, по-твоему, получилась я? |
What's the worst thing you think can happen from waiting inside? |
Что, по-твоему ужасного может произойти, если ты подождешь такси внутри? |
Who do you think goes bankrupt? |
А кто, по-твоему, может обанкротиться? |
What do you think I said? |
Что, по-твоему, я сказала? |
I mean, why do you think I threw this six-figure wedding? |
Почему ещё, по-твоему, я закатил такую дорогую свадьбу? |
You really think we can beat Globo Gym? |
По-твоему, мы сможем обыграть Глобо? |
Where do you think that will leave your empire tomorrow? |
Куда, по-твоему, ето приведет империю завтра? |
Where do you think I'd be going? |
Куда, по-твоему, я бы пошёл? |