Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода По-твоему

Примеры в контексте "Think - По-твоему"

Примеры: Think - По-твоему
WHAT DID YOU THINK WOULD HAPPEN IF YOU TOLD ME? Что, по-твоему, случилось бы, если бы ты мне сказал?
WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? Что это, по-твоему, ты делаешь?
DO YOU THINK YOU COULD DO A GRILLED CHEESE IN UNDER AN HOUR? Как по-твоему, можно готовить сыр на гриле почти целый час?
DON'T SAY WHATEVER IT IS YOU THINK I WANT TO HEAR TO GET ME TO COME BACK, Не надо говорить ничего такого, что я, по-твоему, хочу услышать, чтобы заставить меня вернуться.
What you think you saw. Да что ты там, по-твоему, видела?
Just where do you think? А по-твоему, где я могу им научиться?
You think they're fine? Без всяких встреч. По-твоему, люди хороши?
What do you think? По-твоему, это тоже что-то значит?
What do you think? Как, по-твоему, что нам делать?
What must he think? Что, по-твоему, он думает о нас?
What do you think? ак, по-твоему, что нам делать?
You think the whole world is flirting. По-твоему, весь мир флиртует.
Where do you think he is? По-твоему, где он?
How old do you think I am? А сколько мне по-твоему?
Who do you think I am? Да кто я по-твоему?
what do you think is wrong with me? А что со мной по-твоему?
And you think I'm not? А я по-твоему нет?
Do you think I'm useless? По-твоему, я никудышная?
How many you think he's got left? Много, по-твоему, осталось?
Don't you think, Ebenezer? Как по-твоему, Эбенизер?
How do you think I became a lieutenant? Как по-твоему я стал лейтенантом?
Do you think I'm photogenic? По-твоему, я фотогеничная?
You don't think I've given enough? По-твоему, я отдал недостаточно?
You don't think I've paid enough? По-твоему, я заплатил недостаточно?
Okay, so what do you think happened? И что по-твоему происходит?