What do you think I'm doing? |
А как это по-твоему, проверяю торт. |
But what do you think could do that? |
Но что, по-твоему, может такое сотворить? |
What do you think I go to the airline university? |
Зачем я, по-твоему, учился в авиационном университете? |
How do you think I feel? |
А как, по-твоему, быть мне? |
Who do you think is my replacement? |
Кто, по-твоему, меня заменит? |
Who do you think's in charge of the guest list? |
Кто, по-твоему, заведует списком приглашенных? |
What do you think we're fighting for? |
За что, по-твоему, мы воюем? |
When do you think that'll happen? |
Когда, по-твоему, это произойдёт? |
So, where do you think they're going? |
И куда, по-твоему, они направляются? |
How old do you think I am, little girl? |
Сколько по-твоему мне лет, девочка? |
Why do you think I let myself get caught by you? |
Почему, по-твоему, я дала себя поймать? |
That's all you think he is? |
Так это вёе, чем он по-твоему является? |
Where do you think you're going? |
И куда ты, по-твоему, направляешься? |
What do you think I'm doing here? |
Что, по-твоему, я здесь делаю? |
Where do you think she is? |
И где она, по-твоему, может быть? |
You don't think I inspire loyalty? |
По-твоему, я не вдохновляю на верность? |
What do you think it is? |
Ну и что это такое, по-твоему? |
What do you think Alucard will do to them? |
Что, по-твоему, Алукард с ними сделает? |
Were do you think they'll land? |
Где, по-твоему, они приземлятся? |
How do you think I got in here? |
Почему, по-твоему, я здесь оказалась? |
Who do you think you're talkin' to? |
Как по-твоему, с кем ты разговариваешь? |
Who do you think pays the bills in my house? |
Кто, по-твоему, у меня дома платит по счетам? |
What time do you think it is? |
И как по-твоему во сколько же? |
Do you think they should know what's happening? |
Как по-твоему, им нужно знать, что происходит? |
What do you think I got to take care of? |
А по-твоему с чем я должен разобраться? |