What do you think I'm trying to fix right now? |
А что, по-твоему, я пытаюсь сейчас исправить? |
What do you think I'm running here? |
Что у меня тут, по-твоему, за заведение? |
Do you think that that's less important? |
По-твоему, это не так важно? |
How long do you think she'll be mad at me for? |
По-твоему, сколько времени она будет злиться? |
Now why do you think someone would want to do that? |
Зачем, по-твоему, кому-то это делать? |
And which do you think we're going to be using more often? |
И чем, по-твоему, мы будем пользоваться чаще? |
Did you learn anything about him that you think could be useful? |
Ты узнал о нем хоть что-то, что, по-твоему, можно использовать? |
Who do you think glamoured the house so that the mundane police wouldn't be alerted? |
Кто, по-твоему, зачаровал наш дом, чтобы примитивная полиция не была предупреждена? |
Doesn't matter what you think you felt, because Serena's my best friend, and I would never do anything to hurt her. |
Неважно, что ты, по-твоему, почувствовал, потому что Серена - моя лучшая подруга, а я никогда не сделаю ей больно. |
What do you think Meehan will be saying to the boys? |
Что, по-твоему, Миен говорит своим ребятам? |
Who do you think's been looking after your family all these years? |
Кто, по-твоему, все эти годы заботился о твоей семье? |
What do you think you know? |
Что, по-твоему, тебе известно? |
Well, what do you think we're here for? |
А для чего мы здесь, по-твоему? |
How do you think I knew this place was here? |
Откуда, по-твоему, я знаю про это место? |
Who do you think you are to take that away from me? |
Кто ты, по-твоему, такая, чтобы отнять это у меня? |
What do you think you've done? |
Что, по-твоему, ты сделаешь? |
When do you think we should start charging for the new user version? |
Когда, по-твоему, начать брать за новую версию? |
Whose driveway you think you're in? |
Чей, по-твоему, это гараж? |
Why do you think my grandfather tried everything to make you stay? |
А почему, по-твоему, мой дед так сильно пытался тебя удержать? |
Why do you think a life of violence and bloodshed is so admirable? |
Жизнь, полная насилия и кровопролития, по-твоему, достойна восхищения? |
Now how much you think it cost to get that roof fixed? |
Сколько, по-твоему, стоит починить крышу? |
Money coming from where, do you think? |
Откуда они, по-твоему, взяли эти деньги? |
Do you think the divorce was just a way to leave your mother? |
По-твоему, я развожусь, чтобы уйти от твоей матери? |
So why do you think Teddy wanted to talk to all of us at once? |
Почему по-твоему, Тедди хотел поговорить сразу со всеми? |
So, what do you think's going on? |
Ну, и как по-твоему, что происходит? |