| And where do you think a schoolboy could get hydrogen peroxide? | И где по-твоему школьник может достать пероксид водорода? |
| How much you think we've got here? | А сколько их здесь, по-твоему? |
| What do you think you're proving here, Loretta? | Вот что, по-твоему, ты тут доказываешь, Лоретта? |
| How long do you think it's been there? | По-твоему, как давно она появилась? |
| How do you think I'm doing? | И как, по-твоему, у меня дела? |
| What do you think happened there? | А здесь что случилось, по-твоему? |
| What do you think they will do with him now? | Как, по-твоему, они теперь с ним поступят? |
| Do you think I'm happy with Burak? | По-твоему, я счастлива с Бураком? |
| Who do you think installed the lines? | Кто, по-твоему, ее ставил? |
| Why do you think he became an FBI agent? | Почему, по-твоему, он пошёл в ФБР? |
| Honey, do you think he's okay? BETH: | Дорогая, по-твоему, он здоров? |
| If they killed Sammy, who do you think's next? | Если они убили Сэмми, то кто по-твоему будет следующим? |
| You think that's why I'm upset? | По-твоему, я из-за этого расстроился? |
| Where do you think I was when Viktor wasted years with Selene? | По-твоему, где я была, пока Виктор тратил время на Селину. |
| How did you think he would receive this message from His Holiness? | Как по-твоему он отнесётся к посланию Его Святешейства? |
| You think it's a-a good idea to give yourself a fatal curse? | По-твоему, взять на себя смертельное проклятье - удачная мысль? |
| Why you think they keep me around? | А зачем, по-твоему, меня здесь держат? |
| You think I'm easily deceived by such lies? | По-твоему, меня можно одурачить подобными сказками? |
| Why do you think she lied? | Почему, по-твоему, она соврала? |
| How you think I got banged up? | С кем я еще дрался, по-твоему? |
| Where do you think this relationship is? | Что у нас, по-твоему, за общество? |
| Who do you think got you out, then? | Да? Ну а кому, по-твоему, ты обязан своим освобождением? |
| Where do you think I meet clients? | Где, по-твоему, я встречаюсь с клиентами? |
| Why do you think he called Hobbes? | Зачем, по-твоему, он звонил Хоббсу? |
| What, you think your father busted him out? | По-твоему, его вызволил твой отец? |