| Who do you think murdered Nadya and stole the codex in the first place? | Кто, по-твоему, убил Надю и спёр сборник? |
| Who do you think bought that Wexler block three days ago? | А кто, по-твоему, купил акции Векслера три дня назад? |
| In that time, I will do anything you think we need to do in order to leave. | За это время, я сделаю всё, что, по-твоему, нужно чтобы мы могли свалить. |
| What the hell do you think I'm trying to do here? | А я, блин, по-твоему, что пытаюсь сделать? |
| Look, why do you think I used Fairchild's retirement to get you to have drinks with me? | По-твоему, зачем я воспользовался Фэрчайлдом, чтобы пригласить тебя выпить? |
| Where do you think I come from? | ј откуда € выполз, по-твоему? |
| Do you think I'm obsessed with Cheju Island, or something? | Я, по-твоему, помешалась на Чеджудо что ли? |
| Where do you think you are? | Где, по-твоему, ты находишься? |
| Where do you think you're living? | Эй, Джак, это Филадельфия, где, по-твоему, ты живешь? |
| What is it exactly you think you can do here to help? | И чем по-твоему ты можешь здесь помочь? |
| How long do you think it's been up there, Kevin? | Как же долго, по-твоему, он там парил? |
| Who do you think you are talking to? | С кем ты, по-твоему, говоришь? |
| What do you think drove me to drink, child? | Из-за чего, по-твоему, я пью, дитя? |
| And what is it you think I stand for? | И, по-твоему, за что выступаю я? |
| How do you think I got to be a lawyer with my own practice? | Как, по-твоему, я стал адвокатом с собственной практикой? |
| Where do you think you got your I.Q. Points? | Откуда, по-твоему, у тебя такой уровень интеллекта? |
| Where do you think you're going? | Куда, по-твоему, ты собралась? |
| What, you... you think that's funny or somethin'? | Что, по-твоему, это смешно? |
| What did you think I was talking about? | О чём, по-твоему, я говорю? |
| What do you think this is... a Vegas buffet? | Это, по-твоему, шведский стол в Вегасе? |
| How long do you think you've been here? | Как долго, по-твоему, ты тут? |
| Okay, what do you think it means. | И что это, по-твоему, значит? |
| Well, what do you think it means? | А по-твоему, что это значит? |
| And what is it you think is going to happen, Tara? | А что, по-твоему, будет, Тара? |
| What form of magic, do you think, Jonathan, are we looking at here? | Какую форму магии, по-твоему мнению, Джонатан, мы здесь наблюдаем? |