What do you think she'll do? |
Что она, по-твоему, будет делать? |
How exactly do you think we can track Harold down? |
Как именно по-твоему мы можем выследить Гарольда? |
Where do you think we are? |
Где мы, по-твоему, находимся? |
Why do you think I want to do business? |
Зачем, по-твоему, я хочу заняться бизнесом? |
Do you think I'm happy in these clothes? |
По-твоему, мне этот прикид нравится? |
What do you think this is, kid? |
Пацан, это что, по-твоему? |
When do you think I'll be ready? |
Когда же я, по-твоему, буду готов? |
Why do you think I'm so desperate to come back? |
Почему, по-твоему, я так отчаянно хочу вернуться? |
Why do you think I don't wear the colours? |
Почему, по-твоему, я не ношу цвета? |
Who do you think took the lamps? |
Кто, по-твоему, фонари ворует? |
Who you think you talking to? |
С кем ты, по-твоему, говоришь? |
So what do you think I should do? |
Так что, по-твоему, я должна сделать? |
Do you think there are any single men here? |
По-твоему, тут есть холостые мужчины? |
You really don't think that Keller's got that covered? |
По-твоему, Келлер этого не сделает? |
Why do you think we have a mini-fridge? |
А зачем, по-твоему, здесь стоит холодильник? |
How the do you think she took it? |
А как, по-твоему, она могла это воспринять? |
Where do you think you get it? |
От кого, по-твоему, ты это унаследовал? |
Where do you think that came from? |
И откуда она, по-твоему, появилась? |
What did you think I was going to do? |
Что по-твоему я должен был делать? |
Is that what you think you do? |
Так вот чем по-твоему ты занимаешься? |
year do you think it is? |
Какой... по-твоему, сейчас год? |
You think that I moved out here to be a blood boy? |
По-твоему, я переехал сюда ради места донора? |
Will she want a large wedding, you think? |
По-твоему, она захочет венчаться в церкви? |
What kind of animal track do you think that is? |
И какое животное, по-твоему, оставило эти следы? |
What do you think I'm going to do? |
А что, по-твоему, я собираюсь делать? |