Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода По-твоему

Примеры в контексте "Think - По-твоему"

Примеры: Think - По-твоему
Why do you think I was hiding? А почему я, по-твоему, прятался?
How do you think I met Tina? А где, по-твоему, я встретил Тину?
What do you think killed him? Кто, по-твоему, его убил?
What do you think we should do, Morpheus? Что нам, по-твоему, делать, Морфеус?
How do you think I felt when I left the sea? Что я, по-твоему, чувствовал, когда мне пришлось навсегда отказаться от моря?
How do you think I paid for my lab? Каким образом, по-твоему, я заплатила за свою лабораторию?
How do you think I landed such a rich husband? На что по-твоему я поймала такого богатого мужа?
Why? You think an essay is no good? По-твоему, эссе никуда не годится?
You think it's bad not having a chair? Как по-твоему, это плохо если нет стула?
How do you think I determine life expectancy? А как, по-твоему, я определяю продолжительность жизни?
Where do you think they've been all weekend? Где, по-твоему, они были весь уикенд?
Did you really think it was so special? По-твоему, это было так потрясающе?
What-what do you think that I mean? Что, по-твоему, я имел в виду?
How old do you think that guy over there is? Сколько, по-твоему, тому парню лет?
Do you think I look like a foreigner? По-твоему, я похожа на иностранку?
So you don't think that's funny? Значит, по-твоему, это не смешно?
How do you think this addreSSeS the Subject of raciSm? Как по-твоему, это затрагивает предмет расизма?
You think after this song in concert? По-твоему, после этого я смогу выступать?
Why do you think I ended up having an affair? Почему, по-твоему, я покончила с романом?
Why do you think I kept walking? Почему, по-твоему, я продолжила идти?
How do you think the doctor got here, on a streetcar? А как по-твоему врач попал сюда, на трамвае?
And now you think Legba's come back to prove otherwise? И теперь, по-твоему, Легба вернулся затем, чтобы доказать обратное?
Who do you think was in that stampede? Кто по-твоему был там в давке?
How much you think this one's supposed to eat? Сколько, по-твоему, он собирался съесть?
Well, who do you think taught her? А кто, по-твоему, ее научил?